※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

Re: [閒聊] 伊蘇X steam版預定發售

留言36則留言,21人參與討論
推噓19 ( 19017 )
https://i.imgur.com/x04R049.jpg
Re: [閒聊] 伊蘇X steam版預定發售
https://i.imgur.com/uGQuM9K.jpg
Re: [閒聊] 伊蘇X steam版預定發售
正式公開了 steam版 2024/3/14發售 字幕繁/簡/韓 看來日文版還是被NIS扣住 蠻可惜的 不過真的不到半年就成功移植 雲豹我大哥 以後可以不用硬買家機版了 ========== https://i.imgur.com/vcX8GnA.jpg
Re: [閒聊] 伊蘇X steam版預定發售
樹海改也要上了 目前steam上的是樹海原版 這次改是移植PS4的強化版 伊蘇X打完剛好接樹海 很會XD -- https://imgur.com/6Pxa5j9
Re: [閒聊] 伊蘇X steam版預定發售
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.74.62.255 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1706338117.A.8F4.html

Re: 回文串

1936
> Re: [閒聊] 伊蘇X steam版預定發售
C_Chat01/27 14:48

36 則留言

Theddy, 1F
只要語音有日文就好吧 台灣人玩遊戲有繁中還會選日文界面?

GenShoku, 2F
有日文我會選日文耶 但這沒貶低繁中的意思 就習慣而已

GenShoku, 3F
機戰也是類似情況

igtenos1985, 4F
終於

chordate, 5F
日文版到底是有啥問題一定要分開

chordate, 6F
日文字型一般比較好看

sniperex168, 7F
通常都是版權問題吧

zerro7, 8F
有中文耶 想買~

GenShoku, 9F
就授權給不同公司 雲豹拿到繁簡韓版授權 NIS拿到日/英版

gxu66, 10F
多了簡體耶
※ 編輯: GenShoku (42.74.62.255 臺灣), 01/27/2024 15:06:43

Eowyn5566, 11F
太棒啦

polas, 12F
看得懂原文的話沒理由選翻譯版 還有遊戲內繁體字字體真的醜

grtfor, 13F

Theddy, 14F
新細明體 標楷體 華康少女體~

john701966, 15F
好險上次沒買樹海,果斷等改

oppaidragon, 16F
是說8代中文版有說為什麼不上Steam嗎?

GenShoku, 17F
還有一點我在猜 雲豹移植真的太快了 如果包含日文版可能

GenShoku, 18F
會影響到法社本家銷量 所以不授權日文版(也說不定

GenShoku, 19F
8代中文是索尼出錢翻的 版權在索尼那 不給上steam正常

vincent8914, 20F
樹海改有什麼差 沒什麼差就不買了

GenShoku, 21F
沒啥差 就模組HD化跟音檔高音質化 有玩過原版可以不用買

bobby4755, 22F
日本玩家又おま国了

RuinAngel, 23F
NIS 移值也不慢吧只是這兩年在趕軌跡進度,等暑期黎軌

RuinAngel, 24F
一上了之後可能明年黎軌二然後就追上了,會不會改攻 Ys

RuinAngel, 25F
就不知道

TsukasaTD, 26F
開心

Bencrie, 27F
等 NIS 移植好了 orz

AkikaCat, 28F
沒辦法,字體要錢;繁中要不漏字的免費可商用字體數量不

AkikaCat, 29F
多,為了避免爭議一般都拿最穩最常見的那幾個

GenShoku, 30F
おま国真的很討厭XD

system303179, 31F
樹海會上switch嗎

RandyAAA, 32F
是說各平台各語言的移植與授權搞得像Falcon那麼複雜的還

RandyAAA, 33F
真是不多見

k87559527, 34F
前幾作也萬事拜託了

k87559527, 35F
印象中八代以前的都只有英文,只有八代有繁中補丁可以

k87559527, 36F