※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

Re: [討論] 田中公平:日動漫歌該學習米津跟YOASOBI

最新2023-12-21 19:28:00
留言36則留言,17人參與討論
推噓10 ( 12222 )
身為田中公平的粉絲 (魔神英雄傳、櫻花大戰、然後當初聽了OP馬上就下載公主連結來玩) 所以我這邊的發文會帶有粉絲濾鏡來看。 --- https://twitter.com/kenokun 他大概回了一整串 原文提到一個名詞「加拉巴哥斯」 這個名詞我想很可以代表田中的原意。 我想他的意思一句話總結的是 「日本的動畫歌曲應該不僅考慮國內,更要考慮世界的潮流,不要固步自封」 確實,先不考慮這幾年動畫電影作得不是特別好的迪士尼 日本的動畫這幾年依然是佔有了世界動畫的領先地位。 而且因為串流的關係,在全世界也愈來愈受到注目。 然後以動畫歌曲來說,就是以YOASOBI、米津這種非傳統日本動畫歌曲的動畫歌曲 更加受到世界人群的注目。(或是說,嗯,YT流量超級大) 然後我按照今年的習慣整理了一下他的發言: GPT4: 「世界標準」這個詞不是指某個固定的概念或類型,而是指「品質」。在音樂方面,這意 味著「世界標準的聲音品質」。 田中公平先生表示他已經閱讀了所有的留言,雖然無法一一回覆,但他確實接受了每一個 意見和反駁。無論如何,他表示將繼續為日本動畫盡力作曲。 他感謝自己能夠參與動畫行業40多年,這期間他經歷了好事、壞事、驚人的事以及一些讓 人無法接受的事。基於這些經歷,他感覺到如果保持現狀,日本動畫將面臨危機,因此他 就動畫歌曲表達了自己的看法。 他認識到有各種不同的觀點,這可能是因為每個人對動畫歌曲的愛很強烈。他的文章僅代 表個人意見,供參考。 田中公平先生表示將根據情況的發展繼續發表自己的看法。首先,他將全力推廣《航海王 》的新主題曲「あーーっす!」。 他還提到,動畫製作的方針已經很少不考慮海外市場了,許多作品甚至是以海外市場為出 發點。隨著越來越多的海外資本流入,由非日本藝術家負責日本動畫的主題曲和配樂的未 來也不遠了。 --- 所以他強調的重點不僅是曲風,而是所謂的「聲音品質」 「聲音品質」(サウンドクオリティ)是指音樂或音訊的質量。這包括音質的清晰度、平 衡性、細節再現度、動態範圍(最小聲音到最大聲音的範圍)以及聲音的空間感等多個方 面。高聲音品質能為聽眾提供滿意的聽覺體驗,是評價音樂或音訊內容的重要因素。在音 樂製作、錄音、混音及母帶製作的各個階段,都會使用不同的技術和方法來提升聲音品質 。 --- 田中公平「現在」還是活躍在第一線的作曲者。 而且我看他經營推特玩得滿開心的嘛。 希望田中先生可以健健康康的。 -- 「我從高中時代就沒有看到蘿莉不推倒的經驗, 如果有,那一定是御姐,但卻被判定是蘿莉。」 http://hsuans.blogspot.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.171.1 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1703123170.A.6B2.html

36 則留言

todo635387, 1F
簡單說就是燒友不滿意大部分動畫歌的音質

fenix220, 2F
以他的地位是有資格嘴

todo635387, 3F
確實很多動畫歌的混音都很低能

medama, 4F
跟音質完全無關

devilkool, 5F
那就是預算的問題了 對啊

engelba, 6F
他超有資格的 海賊 櫻戰 冰菓 都有作曲

starwillow, 7F
所以是講聲音品質不是曲風 這樣就能理解了

Bugquan, 8F
動漫歌的音質老早就被講到爛了

Irenicus, 9F
預算&工時問題+1 又不是什麼都能有律師yoasobi那種待遇
那這個問題 你覺得是外國的網路使用者說對日本業界比較有影響力 還是像田中公平先生這種大老說會比較有力?
※ 編輯: hsuans (118.167.171.1 臺灣), 12/21/2023 09:56:15

Bugquan, 10F
我是覺得完全超譯,他要說音質問題問題,直接點名就好了

Bugquan, 11F
,沒必要說世界潮流的

shinobunodok, 12F
我也覺得如果是認為聲音品質不夠好 那應該直接說

shinobunodok, 13F
事實是有的明顯就沒錢的動畫 確實op一個比一個混

medama, 14F
完全跟音質無關

medama, 15F
一個字都沒講到音質
https://twitter.com/kenokun/status/1737439274998603832 一つだけ書かせてください。 『世界基準』と書いたのは 一つの固定した観念やジャンルの事ではなく 『クオリティ』の事です。 音楽で言えば『世界基準のサウンドクオリティ』と言う意味です。

rufjvm12345, 16F
聲音品質嗎 那就是錢的問題阿 又不是每人都有富爸爸
※ 編輯: hsuans (118.167.171.1 臺灣), 12/21/2023 10:08:30
※ 編輯: hsuans (118.167.171.1 臺灣), 12/21/2023 10:09:36

devilkool, 17F
對啊一開始怎麼不直說,還是他老人家當日本人巫力人均

devilkool, 18F
葉王,被炮爛才發現自己講得太幹話趕緊補充XD

medama, 19F
他這個指的是作曲的品質 跟「音質」無關

medama, 20F
從頭到尾都在講「作曲」 沒講到音質

Bugquan, 21F
說品質跟音質也是奇怪吧,畢竟有的也是找樂團之類的來,

Bugquan, 22F
他們也沒呼弄行事的

DeeperOcean, 23F
理解過度投,他指的是「作品的品質」

shiochris, 24F
如果是講作曲品質的話那我認同XD現在的動畫歌真的曲子

shiochris, 25F
都超普的,耐聽度直接砍半,也很少有以前那種三十年後

shiochris, 26F
聽還是很棒的品質

devilkool, 27F
資深作曲編曲家做的動畫歌還是不錯,但也不代表能紅

toykilled, 28F
sound quality 直翻不就是音質嗎 哪裡理解過度

za918273654, 29F
上面的要不要先找一首30年前紅的現在的動畫音樂
殘酷天使的行動綱領如何 XD
※ 編輯: hsuans (118.167.171.1 臺灣), 12/21/2023 11:03:53

devilkool, 30F
#1b8LILRN (C_Chat) 昭和跟平成很多歌到現在還是在上

devilkool, 31F
週的日K機台點歌榜上,像是昭和第一位的鄰家女孩OP

devilkool, 32F
平成前幾年的歌不少也30年或接近30年了

CATALYST0001, 33F
靠邀 結果是講音質

zack867, 34F
用質量來解釋品質的意思 看了挺滑稽的。 質跟品質根本同

zack867, 35F
義詞吧

seed1132001, 36F
應該要翻譯成sound texture才會比貼近原意

hsuans 作者的近期文章

[24春] 蜻蛉高球~~這部就是搖曳高球啦
不想防雷反正這部也沒人看 XDDD 上一話看似大轉折,五十一突然離開中之島 原來只是他想回本島(鹿兒島縣)去買一台機車,順便幫蜻蛉找對手 找了半天也沒找到可以跟蜻蛉的水準對打的同年紀球員 失望的五十一回家途中跟洋子聊天,洋子說她的姪女小圓是
Re: [問題] 對鑑定貴族有什麼看法?
※ 引述《roribuster (幼女☆爆殺)》之銘言: : 諸君 午安安 : 因為有看漫畫的關係所以動畫比較晚看 : 看完第三話,我再一次體會到作者果然是日本腦 : 先不說一堆轉生都當遊戲在寫,轉生貴族也只是光榮系玩法而已 : 主角亞爾斯
Re: [閒聊] 閃電霹靂車沒了越野賽是不是很可惜
※ 引述《h1236660 (X GOD/艾克軋德)》之銘言: : 我以前曾經查過這個系列後來都沒有了越野賽 : 但是阿斯拉的變形系統一直保有越野模式的標誌(沒有實裝,只是有個標誌) : 後來才知道是為了紀念風見的父親風見廣之先生設計了阿斯
[24春] NEW GATE 04
剛剛查了一下,跟細語戀歌同一家動畫公司作的 横浜アニメーションラボ 所以個人猜測這種公司既然一季雙開的話 可能資源偏向這部,然後細語戀歌就外包了吧 這部其實就典型龍傲天番,嗯,無腦龍傲天番 一開始就告訴你主角是英雄、超人,輕鬆碾怪,完了。
[推薦] SEED粉必看的FREEDOM 吐槽(中)
: 15.露娜瑪利亞在SEED-D時應該沒有正式跟小鳥交往吧,本作也算是正式確認了 : 哇,結果一篇寫不完....... 下半部開始 16.先聊一下「基金國」的位置: 根據日文維基百科的設定,基金「王國」(因為有女王),本來是歐亞聯邦 下的
[推薦] SEED粉必看的FREEDOM 吐槽(上)
今天去京站看了,人還蠻多的 令人意外的是二三十歲的年輕人跟女性不少?? 防雷頁 我對劇場版標準一向很寬鬆,滿分一百的話這部我給85分吧,之後串流上了應該還會仔細看 一下細節的部分 條列式心得 1.人設真的不太習慣,相較起其他方面的表現,我覺
Re: [閒聊] 閃電霹靂車是不是該出劇場版了?
※ 引述《a125g (醬油膏)》之銘言: : 加賀退休 : 風見繼續血洗賽道 : 但還有蘭德爾 : SEED都能出劇場版還阿斯蘭跟真小鳥公道 : 閃電霹靂車是不是也該出劇場版 : 還每年都拿2、3名的天才蘭德爾一個公道惹? 如果不論重製
更多 hsuans 作者的文章...