※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』

時間
最新2023-07-16 06:43:00
留言37則留言,27人參與討論
推噓18 ( 18019 )
準備要來刷刷這次小哀主場的柯南電影版 無聊查了一下歷年劇場版的時候發現 01作目『名探偵コナン 時計じかけの摩天楼』(1997) 02作目『名探偵コナン 14番目の標的』(1998) 03作目『名探偵コナン 世紀末の魔術師』(1999) 04作目『名探偵コナン 瞳の中の暗殺者』(2000) 05作目『名探偵コナン 天国へのカウントダウン』(2001) 06作目『名探偵コナン ベイカー街の亡霊』(2002) 07作目『名探偵コナン 迷宮の十字路』(2003) 08作目『名探偵コナン 銀翼の奇術師』(2004) 09作目『名探偵コナン 水平線上の陰謀』(2005) 10作目『名探偵コナン 探偵たちの鎮魂歌』(2006) 11作目『名探偵コナン 紺碧の棺』(2007) 12作目『名探偵コナン 戦慄の楽譜』(2008) 13作目『名探偵コナン 漆黒の追跡者』(2009) 14作目『名探偵コナン 天空の難破船』(2010) 15作目『名探偵コナン 沈黙の15分』(2011) 16作目『名探偵コナン 11人目のストライカー』(2012) 17作目『名探偵コナン 絶海の探偵』(2013) 18作目『名探偵コナン 異次元の狙撃手』(2014) 19作目『名探偵コナン 業火の向日葵』(2015) 20作目『名探偵コナン 純黒の悪夢』(2016) 21作目『名探偵コナン から紅の恋歌』(2017) 22作目『名探偵コナン ゼロの執行人』(2018) 23作目『名探偵コナン 紺青の拳』(2019) 24作目『名探偵コナン 緋色の弾丸』(2021) 25作目『名探偵コナン ハロウィンの花嫁』(2022) 26作目『名探偵コナン 黒鉄の魚影』(2023) 歷年來的日文原文副標題都有『の』耶 雖然翻譯到中文時不一定帶有『的』或『之』 不過日文原文也太硬要湊『の』了吧 我以為只有台灣商品硬要裝日本貨的時候才惠刻意湊個『の』 原來日本人也會這樣嗎 所以為啥柯南劇場版副標都要加『の』 有沒有西洽 ob'_'ov の の も ヘ -- 老婆01 https://i.imgur.com/VBSwkje.jpg
[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』
老婆02 https://i.imgur.com/wdMQImg.png
[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』
老婆03 https://i.imgur.com/RwjkL7K.jpg
[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』
老婆04 https://i.imgur.com/wkngu3l.png
[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』
老婆05 https://i.imgur.com/s6TJwHK.jpg
[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』
老婆06 https://i.imgur.com/xbGd44K.jpg
[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』
老婆07 https://i.imgur.com/d79PQxe.jpg
[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』
老婆08 https://i.imgur.com/7BLiSDM.jpg
[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』
老婆09 https://i.imgur.com/UzVuAtY.jpg
[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』
老婆10 https://i.imgur.com/ODdMQBO.jpg
[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』
老婆11 https://i.imgur.com/qwxYDo5.jpg
[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』
老婆12 https://i.imgur.com/FrqL0gr.jpg
[閒聊] 為啥柯南劇場版副標題都有『の』
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.174.129 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1689424946.A.622.html

37 則留言

LOVEMS, 1F
跟有人=.=中間堅持要空格一樣 一種堅持
==

Satoman, 2F
==

aa9012, 3F
==

bamama56, 4F
茶の魔手
植物の優

karta018, 5F
哆啦A夢的也都有啊

Nitricacid, 6F
= =有意見?

z80680613, 7F
#1acxJsXj 問就是票房密碼(X
這篇真の笑死耶XDD

greg90326, 8F
= =
==

scotttomlee, 9F
一開始命名習慣後就繼續下去了吧

ArgoVesta, 10F
=_____=

scotttomlee, 11F
PM很多部有 但沒有都

Christmas123, 12F
問就是容易出圈

Valter, 13F
のの

SunnyBrian, 14F

boxcar, 15F
の_の

RINPE, 16F
伏筆

wacoal, 17F
真の欸

shadowdio, 18F
免費の午餐

yangjam, 19F
神秘的魔法石

yangjam, 20F
消失的密室

yangjam, 21F
阿茲卡班的逃犯

yangjam, 22F
火盃的考驗

yangjam, 23F
鳳凰會的密令

yangjam, 24F
混血王子的背叛

yangjam, 25F
死神的聖物
哈利の波特

chocoball, 26F
加了以後就比較不像中文片

tkforever, 27F
獵人也是要OOOxOOOxOOO無聊的堅持
SPY x FAMILY
※ 編輯: k300plus (1.161.174.129 臺灣), 07/15/2023 21:11:43

roy047, 28F
後面幾部開始幾乎都加上顏色了

roy047, 29F
乂東京の死神乂 乂工藤の新一乂 加上後可能潮一點

ezlifee1140, 30F
希洽の廢文

vking223, 31F
金田一,密室

vking223, 32F
蠟筆小新,風起雲湧

vking223, 33F
多啦A夢,「大雄の」

esoramania, 34F
還兩個 のび太の

wylscott, 35F
日本幫人取綽號也都是名詞1の名詞2

AntiEntropy, 36F
おんなのこ

Mareeta, 37F
==