※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
[閒聊] 懂日文會改變部分日文歌的聽感嗎?
大多數看動畫的觀眾不一定懂日文
所以在聽OP、ED等日文歌的時候大多聽旋律為主
就算搭上歌詞也是翻譯美化好的
讀起來感覺就像詩一樣
所以都覺得哇這首歌的詞好好
有時候扣題在動畫劇情更會覺得這首好神
可是日文歌詞不一定原意那麼詩情畫意吧
像我們在聽中文歌的時候
哪些歌的內容有料沒料一聽就知道
不單單從旋律上來認為歌好不好聽
如果是懂日文的人來聽日文歌
會不會覺得有些歌曲反而比不懂日文的時候來的遜色?
還是因為是直接聽原意的傳達
所以又更好聽了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.36.79 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1637227948.A.444.html
Re: 回文串
47100
> [閒聊] 懂日文會改變部分日文歌的聽感嗎?
C_Chat11/18 17:32
49
Re: [閒聊] 懂日文會改變部分日文歌的聽感嗎?
C_Chat11/18 18:10
512
Re: [閒聊] 懂日文會改變部分日文歌的聽感嗎?
C_Chat11/18 23:17
56
Re: [閒聊] 懂日文會改變部分日文歌的聽感嗎?
C_Chat11/19 02:13
→
推
→
推
推
推
→
推
→
→
推
推
→
推
→
推
推
→
噓
→
推
→
推
推
→
→
→
噓
推
→
推
噓
推
推
→
→
推
推
推
推
→
→
→
→
推
→
推
推
→
→
推
推