※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
作者Mayfly
標題

[閒聊] 關於遊戲語言這檔事

時間
最新2021-07-26 12:45:00
留言21則留言,11人參與討論
推噓10 ( 10011 )
迷宮飯的短篇附錄 https://i.imgur.com/BxBzbK0.png
[閒聊] 關於遊戲語言這檔事
雖然本質上是在玩壽命梗,不過這種玩家也大有人在(某國特別多 不過仔細想想,如果沒有洗差評之類的行為,這類玩家好像也沒有什麼實際危害? 但還是看到不少人討厭這種成天要求特定語言的玩家就是了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.182.245 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1627263661.A.FA1.html

Re: 回文串

1021
> [閒聊] 關於遊戲語言這檔事
C_Chat07/26 09:40

21 則留言

ThreekRoger, 1F
這不能比吧 你的漫畫世界觀看起來大家都懂通用語

ThreekRoger, 2F
現實國家又不是大家都懂英文

diabolica, 3F
完全不知道有這種事 真的想玩就玩 不會就用愛去學

ar0sdtmi, 4F
就算是負評也不會是“危害”吧

ar0sdtmi, 5F
如果表達自己無法適應的地方也會是一種“危害” 那我真

ar0sdtmi, 6F
的懂為什麼台灣遊戲公司都那麼超過了

tonyxfg, 7F
英文幾乎各國都有在學,理論上是或多或少都懂啦,只是可

Yijhen0525, 8F
Steam現在有負評過濾機制,特別是短時間洗負評的

tonyxfg, 9F
能看得很吃力這樣,對這漫畫的精靈來說也是如此

tonyxfg, 10F
另外舉個例子,我也看得懂簡體中文啊,但如果有繁體中文

tonyxfg, 11F
我會更高興

yf89kenny, 12F
我也看得懂日文阿 但是有中文不用思考更快

NankanAvenge, 13F
很正常吧 用看順眼熟悉的語言玩遊戲體驗比較好

JamesForrest, 14F
三棲就沒問題了,國際化才有競爭力啊

a05150707, 15F
長壽種的餘裕 繼續等下去XD

a05150707, 16F
是說玩人龍0 steam板 只有英文超痛苦 一堆片假名的英文

a05150707, 17F
亂碼 極度傷眼

a05150707, 18F
人名 街道名跟咒語一樣

ThreekRoger, 19F
可以裝中文補丁吧 也是官方中文拿去做的

LittleJade, 20F
Steam版有日文啊

gasgoose, 21F
說人龍一堆日文拼音的,對馬也是類似

Mayfly 作者的近期文章

Re: [閒聊] Hades 黑帝斯2 阿芙蘿黛蒂
啥正確不正確 古希臘本來就很正確好嗎 那個年代有底比斯聖隊這種甲甲軍團,還是精銳特種部隊,被殲滅的時候傳說每個人都是兩 兩相依,無人背棄自己的愛侶 古希臘少年愛更是被社會公開承認的正經關係,甚至是教育體系 更有哲學理論認為不是為繁殖而生的愛
Re: [閒聊] 暴雪英霸是死在太講求團隊嗎?
說真的 暴雪當初根本不是自然死的,怎麼看都是被高層突然斃了吧? 暴雪嘉年華剛過,剛宣布新的角色,大型改版,製作組分享接下來的內容,玩家們討論度正 高,我記得那時候還有人笑說英爸是暴雪唯一一個今年有點新內容的遊戲,這時候——— 蹦,職業聯賽停
更多 Mayfly 作者的文章...