※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板BTS
標題

[訪問] 211221 GQ BTS SPECIAL EDITION SUGA專訪

時間
最新2021-12-25 01:40:00
留言42則留言,36人參與討論
推噓36 ( 3606 )
防彈少年團SUGA:「應該會繼續談論夢想吧?」 GQ:最近SUGA過得怎麼樣?是否就如字面意義所述過得很好呢? SG:現在這樣很剛好,我覺得這樣說應該最符合現在的狀況。可以跟很多很棒的人一起工 作,也沒有什麼讓我感到不自在的地方,最近我覺得自己的心很平靜。 GQ:你的情緒似乎沒有什麼太大的起伏,非常從容、安穩的感覺。是什麼讓你能夠這樣冷 靜且完美地維持中庸的態度? SG:其實只要退一步來觀察所有狀況就好。人都會有很情緒化、很激動得時刻,但只要稍 微忍耐一下並退一步,就可以看清楚事情的全貌。我遇到會讓自己情緒激動的狀況時,會 嘗試讓一切暫停下來,讓自己有點時間思考,這樣就不會起爭執了。 GQ:你是從客觀的立場來看事情呢。 SG:我覺得這個方法很適合我。如果生氣可以解決事情的話,那事情應該早就解決了吧? GQ:你遇過什麼以前覺得對,但現在覺得錯的事情嗎? SG:很多啊,尤其是出道初期,有一段時間好像一直被輿論影響。我對大家的反應很敏感 ,確實也有很多反應是具攻擊性的,但實際上我並沒有見過這種具攻擊性的人,一個也沒 有。那時太熱衷上網看評論,是我的不對。不知從什麼時候開始,我開始發現這跟現實有 一些差距。某些在網路上吵很兇的議題,在現實生活中根本感覺不到有任何影響。所以現 在幾乎不看網路評論了。 GQ:你們現在一直創下很多極具意義的紀錄,有沒有什麼事情是無論經歷幾次,你都還是 會感到陌生的呢? SG:我們直到現在,才開始覺得三年前的反應是真的,當時真的沒意識到。當時沒意識到 這點也是我們的優點,其實現在聽到一些吹捧我們的話,我還是會覺得有點尷尬跟不好意 思,只覺得我們沒到那麼厲害。還有,至今表演這件事仍然會讓我感到激動。 GQ:你會不會偶爾夢到表演的事?會夢到什麼場景呢? SG:2019年的首爾最終場演唱會,至今仍然歷歷在目,我偶爾也會找來看。睡前有看那些 影片的話,那天晚上就一定會做相關的夢。 GQ:你做音樂這麼久,對待音樂的態度或是觀點肯定也會跟著改變,很好奇是什麼讓你能 夠繼續前進?如果你的「遺憾」已經圓滿,那現在你會如何定義促使你前進的動力? SG:我內心一些有趣的想法。現在我會和外面的人合作,也會做些廣告音樂、輕音樂,都 是一些以前很少做的事情,但這些挑戰對我來說很有趣,也會讓我期待明天的到來。遺憾 跟憤怒會把自我消耗殆盡,所以我放下了遺憾與憤怒,嘗試使用正面能量。 GQ:你以「SUGA」、「AGUST D」以及「BY SUGA」為名,這三者在閔玧其當中各自佔據多 少份量呢? SG:這三個都是我。沒有哪一個角色更像我,真的就是各佔三分之一。我只是給了大家一 個選擇,三者展現出來的樣貌截然不同,我讓人們可以依照自己的想法選擇、觀看。 GQ:你為一件作品畫下句點的個人標準是什麼?前年你在畫畫的那個影片裡,好像不怎麼 願意放下畫筆。 SG:擠不出什麼東西的時候,我就會果斷地結束。我不會一直抓著不行的東西不放,但有 時候也會一直埋頭做到忘我。不光是畫畫而事,我不管做什麼事都會這樣。要是找到什麼 新的興趣,我就會傻呼呼地拚了命埋頭苦幹。那時只是因為有趣,所以我才會一直沒把畫 筆放下。 GQ:在當時完成的作品「早晨」當中,你以波形這個詞來形容的東西究竟是什麼? SG:我寫在帆布背面,這樣未來那幅畫如果被誰拿走,就只有那個人能夠看見。 GQ:看來是有什麼特殊意義囉? SG:如果你認為特別,那就可以很特別;如果認為不特別,那也可以不特別。 GQ:真有趣。能夠以有趣的心情持續深入挖掘一個領域,真的不是一件容易的事情。我想 起SUGA你在每一次的訪問裡都提到,未來還會繼續做音樂很久很久的事。有什麼方法能夠 持續做一件喜歡的事這麼久呢? SG:就是不要太喜歡那件事,太喜歡反而做不了太久。我曾經非常愛音樂,也有非常愛音 樂,但卻努力不要這麼愛的時期,當然現在也是。 GQ:現在也是嗎? SG:對,不是專輯製作期我就不會聽音樂,可以的話會盡量離音樂遠一點,只在我有需要 的時候去找音樂來聽。太愛音樂的話,有時候會因為愛得太多而不得不放棄。必須保持某 種程度的距離才不會被淹沒,能夠長久地做那件事。所以如果賦予那件事太多意義,反而 會變得很痛苦。 GQ:你從什麼時候開始保持距離的? SG:大約五年前開始,我就會與音樂保持適當的距離了。我也覺得這樣很好。該離開的我 能夠放手,也不會太過在意某些事情。作曲的時候如果不順利,我會想反正我們是個團隊 ,總會有誰來補上這個空缺。從某個角度來看,這也讓我更依賴團員了。當然我還是有盡 到該盡的責任,不過現在會覺得即使我出了點差錯,也還是會有人接納我,反而很不錯呢 。 GQ:防彈少年團的音樂談論的主題經常很大也很尖銳,例如夢想、現實、孤獨、希望,你 們像是代替大家大聲說出了內心話。未來你們還想談論怎樣的主題呢? SG:應該會繼續談論夢想吧?因為我也仍在做夢,未來也會繼續做夢。在「Dynamite」之 後,這仍是我煩惱的議題。 GQ:大家似乎都非常關注這個時刻。 SG:我們肯定會寫出比現在更多的故事,因為我想記錄我親身經歷、感受到的一切。雖然 我們心中上演著拉鋸戰,但同時也在不斷前進。 GQ:夢想這個關鍵字對防彈少年團和SUGA來說似乎獨具意義。你們點出了在夢想之前人人 平等、即使沒有夢想也沒關係,讓很多人在現實中得到了救贖。不過有時候,目標與夢想 會成為人生前進的巨大動力。當在夢想面前感到茫然時,該怎麼做才好呢? SG:我們不能賦予夢想太多意義,夢就只是夢而已。就是因為真的沒有夢想也沒關係,所 以我才會這麼說沒有夢想也沒關係,我們真的不必這麼努力地活著。所謂的生命是地球上 78億人過著78億種人生,但卻總要每個人走上同一條路,我覺得真的很可惜。當然,無論 你是60歲還是70歲都可以有夢想,但我總覺得這世界對年輕人真的特別殘酷。如果不照著 社會的安排走上特定的路、成為特定的樣子,人們就會認為這個人很失敗,但實際活過就 會知道人生根本不是這樣。希望社會可以不要對稚嫩的青年朋友太過嚴苛,因為那不是他 們的錯。也不要去比較,完全不需要跟人比較夢的大小。雖然我感覺也像懷抱著很巨大的 夢想,但其實完全不是,我現在也沒有夢想。沒有夢想就是不幸嗎?不是。我反而覺得現 在很輕鬆,而我未來也會再有夢想。我的夢想可能是想再把籃球打得更好一點,我覺得只 要能夠實現一、兩個夢想,這樣的人生就很有價值了。 GQ:無論大還是小都是夢想,真是簡潔明瞭。 SG:我原本一直在找活過每一天的理由,但現在覺得放輕鬆最好。成為一個不太會擔憂、 內心自在舒服的人就是我的夢想。我把這當成夢想,但對於無法輕易做到這些事的人來說 ,這話聽起來或許很偽善。也許會有人問:「你什麼都實現了,所以才說得出這種話吧? 」但無論什麼都好,希望大家都能有促使自己繼續活下去夢想,不用是什麼很偉大的東西 。 GQ:時間一久,就自然能找到了吧? SG:當然,而且那會持續改變。六個月前的我和現在的我截然不同,再過六個月就又不一 樣了。人的想法不都會變嗎?所以我真的不怎麼喜歡什麼初衷之類的話。感覺這種話只是 想更方便管理大家的大人創造出來的話,我們要承認人都是會變的,我認為順應變化而活 就好。 GQ:那麼我們是不是能期待SUGA哪天唱民謠呢?聽說你最近對原聲和民謠很有興趣。 SG:會有唱民謠的一天嗎?最近我比較少彈吉他了,都在練習唱歌。雖然成員們都阻止我 ,但也多虧了有很多人喜歡我的歌聲,所以我也有了勇氣。現在音樂類型的界線都消失了 ,我覺得混合多種類型的跨界音樂也很棒。未來或許會經常看見我唱歌的樣子吧。 原文:https://bit.ly/32blunW -- translated by thanatosfe -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.88.200 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1640171839.A.BD9.html

42 則留言

kawagirl, 1F
感謝翻譯

A10401725, 2F
感謝翻譯!!

sodavoxyi, 3F
感謝翻譯

snoocatta, 4F
謝謝翻譯!每次看玧其的採訪都會讓我更加喜歡他。

sister4949, 5F
感謝翻譯

jenny75, 6F
感謝翻譯!!!

ssiinnyy00, 7F
感謝翻譯

jvtiger, 8F
感謝翻譯!!看到那句我們不能賦予夢想太多意義就

jvtiger, 9F
有點泛淚了~

aliei, 10F
感謝翻譯!

keeneeee, 11F
感謝翻譯!

tzuchun0214, 12F
感謝翻譯

ab9832g, 13F
感謝翻譯

summer0625, 14F
感謝翻譯

sunny61629, 15F
感謝翻譯

MESUMI, 16F
感謝翻譯

pp800324, 17F
感謝翻譯!

mayting3557, 18F
感謝翻譯 玧其真的把好多事情看的好透徹

mieki, 19F
感謝翻譯

jayaneko, 20F
感謝翻譯!每次看玧其的採訪都會讓我更加喜歡他+1,

jayaneko, 21F
特別是這種內容比較有深度的訪談

sodavoxyi, 22F
t大請把文章分類改成[專訪]喔謝謝~

amyfu0922, 23F
感謝翻譯!!!

natsuhii, 24F
感謝翻譯!

yulk19, 25F
好棒的訪談 謝謝翻譯!

bobobo262626, 26F
感謝翻譯

tingover, 27F
看訪談會覺得好像有點迴避依戀(個人看法) 但某些部

tingover, 28F
分很有共鳴 我也是希望每天活得舒服自在就好的人

tingover, 29F
很開心他達到這種狀態了

obbiest, 30F
感謝翻譯~

smile5858, 31F
感謝翻譯!

pinkcccc, 32F
謝謝翻譯 好棒的深度訪談

Lovemylife, 33F
感謝翻譯!關於夢想那一段真的看得很透徹也讓人泛淚

Lovemylife, 34F
QQ每次看有深度的訪談真的會更加喜歡玧其這個人

capricorn236, 35F
感謝翻譯!玧其很多想法也讓我反思了自己的人生
※ 編輯: thanatosfe (36.225.88.200 臺灣), 12/23/2021 12:08:04

zubomi, 36F
感謝翻譯,這篇訪談真的很棒!

dmgmlalala, 37F
感謝翻譯

RiverPoet, 38F
@tingover蠻有趣的角度分析...真的超愛防彈訪談文

URMyHope, 39F
謝謝翻譯,好棒的訪談TT

LoveSports, 40F
感謝翻譯

peachchoc, 41F
感謝翻譯,看到他對生活感到滿足真的很開心

sweatingrose, 42F
初衷那邊講得真好,大人拿來管理年輕人的