※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [分享] MLB目前不打算調查大谷
※ 引述《LastDinosaur (LastDino)》之銘言:
: https://twitter.com/fabianardaya/status/1770782890495799297?s=46&t=qwlHMsiTz
Nw
: xXFDPpr-g
: The latest on the Shohei Ohtani-Ippei Mizuhara saga:
: Ohtani is not currently facing discipline, according to an MLB official, nor
i
: he believed to be under active investigation by the league.
: 大谷不會受到任何禁賽或聯盟警告、同時聯盟也沒有啟動調查大谷的作為
: 看起來大谷應該沒事了,水原你就好好下去吧
: ----
: Sent from BePTT on my Samsung SM-S9010
: --
看了文章後補充一些細節 這是昨天勝利後的
There was no consideration of having Ohtani sit Thursday’s game, Dodgers
manager Dave Roberts said, noting that Ohtani was sitting in a hitter’s
meeting as Roberts spoke with reporters at around 3:15 p.m. local time. An
abnormal day still featured a normal routine.
先講今天總教練最後沒計畫讓大谷坐板凳 受訪時大谷正在參加打者的會議 即使這一天
出了很多事情 但大谷還是按表操課
Much, of course, had changed over the last 24 hours. Ohtani had been seen on
the broadcast laughing with Mizuhara during the ninth inning of Wednesday
night’s season-opening win as if nothing was amiss. The scene felt normal, a
celebratory moment after Ohtani’s first game with his new club after signing
a 10-year, $700 million deal with the Dodgers this past winter. The image of
Ohtani’s time in the major leagues, of his ascent to global stardom with the
Angels and now the Dodgers, included Mizuhara as his shadow.
但過去24小時顯然發生許多事情 星期三大谷在9局時被看到跟水原有說有笑的 好像什麼
事?
都沒發生一樣 這個場景給人感覺很正常 是大谷在與道奇贏球後彼此在慶祝
水原就像大谷的影子一樣 不論是從大谷進入大聯盟還是從天使到道奇都能看到他的身影
Minutes later, Mizuhara stood in front of an unsuspecting clubhouse and
addressed the news that would become public the following morning.
但過了沒多久 水原就在沒有任何人有做好準備的休息室中講述了隔天即將被公開的消息
The meeting was brief, and came together abruptly, according to multiple
people in the room. They described a “weird,” “strange” scene that
included Dodgers owner Mark Walter and CEO Stan Kasten.
“Anything with that, the meeting,” Roberts said Thursday, “I can’t
comment.”
那個會議很短且突然 根據在現場的人透露 他們用詭異 奇怪的去形容這個包含道奇老闆
Mark Walter跟CEO Stan Kasten都有出席的會議
總教練Robert表示關於任何會議的事情他都不能發表評論
Within the room, according to a team source, Mizuhara told a version of the
story similar to what he would told ESPN in his initial interview.
根據球隊的消息來原透露 水原最初講的故事版本是他會在接受ESPN訪問時所陳述的版本
類似的內容
According to a spokesman for Ohtani, the player’s involvement initially was
described as aiding Mizuhara. Ohtani transferred funds to cover Mizuhara’s
gambling debts of roughly $4.5 million. The money did not go directly to
Mizuhara because Ohtani didn’t trust his interpreter to not “gamble it away.
” Before Mizuhara’s interview with ESPN was published, however, the
spokesman disavowed Mizuhara’s account and said Ohtani’s lawyers would
issue a statement.
根據大谷的發言人表示,最初大谷被描寫為是幫助水原 大谷轉帳幫他還款 因為大谷不
信任水原而沒有把錢給他,但在ESPN的訪問出來前這就被大谷的發言人否認,並且表示
大谷的律師會處理來發表聲明
Mizuhara said on Wednesday that Ohtani had no knowledge of his gambling
activity, debts or attempts to pay them.
而水原在今天說大谷對於他賭博的行為 債務 或企圖幫他還清債務的事情一無所知
By the time media were allowed into the home clubhouse at Gocheok Skydome
after the meeting, Mizuhara had ducked into the hallway, only emerging toward
the end of Ohtani’s scrum with reporters to quickly interpret three English
questions. By morning, with initial reports released by the Los Angeles Times
and ESPN well-circulated, the Dodgers confirmed Mizuhara — who had been
Ohtani’s primary interpreter since arriving in Major League Baseball and
whose relationship with Ohtani even predated that — had been fired. Yet
confusion persisted among those within the organization, especially after
Ohtani’s representatives disavowed many of Mizuhara’s claims in his
interview with ESPN.
當天也是在這個會議後媒體才被允許進入休息室進行訪問的,然後水原已經跑去走郎躲
起來了了,直到訪問快結束時才進來幫忙大谷翻譯3個英文問題
然後就是清晨接著消息出來後水原被解雇的消息 也說了即使大谷方反擊了水原的說法,
但情況仍然是有點混亂的
Speaking in front of a room of media members packed in to ask about a story
sure to draw global headlines, Roberts declined to comment on the nature of
the accusations and the decision-making process and timing behind Mizuhara’s
firing.
Kasten declined to comment before Thursday’s game. So too did president of
baseball operations Andrew Friedman.
接下來當媒體想進來問問題的時候 不管Roberts,Kasten,Frideman都拒絕對水原的問題
做出相關評論
The next steps remain murky. According to a league source, MLB hasn’t been
contacted by prosecutors. The MLBPA declined comment, and Ohtani’s agent,
Nez Balelo, declined multiple requests for comment after being present at
Gocheok Sky Dome much of the week.
下一步還不清楚會怎樣 但根據聯盟消息 MLB還沒收到檢察官的聯絡,球員工會拒絕評論
大谷的經紀人Nez Balelo即使本周多次出現在巨蛋 但也拒絕評論
所以時間軸應該是
昨天比賽打完後開會-大谷跟道奇內部有些人先知道出事了-ESPN跟水原的訪問準備出來-
但出來前大谷方發言人就先否認-事情爆出來&律師指控水原-然後最後到現在的情況
但內文也有提大谷目前不會有紀律相關的處分 目前也相信聯盟並不會對大谷有任何積極
的調查行為 檢察官目前也沒聯絡 至少暫時沒大谷的事情了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.59.165.137 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1711027954.A.55C.html
64 則留言
dragon803 作者的近期文章
19Baseball
[分享] 今日Chris SaleIP: 7 H : 2 R : 1 ER: 1 BB: 1 SO: 6 HR: 1 ERA:3.69 今天拍賣哥登板先發,雖然一局就被Steven Kwan砲擊,先被炸一發全壘打 不過接下來就只再被擊出一支安打跟丟出一個保送,再2局上1出局
49Baseball
[分享] 今日郭俊麟IP: 4 H : 10 R : 7 ER: 6 BB: 1 SO: 1 HR: 0 ERA:4.20 WHIP:1.80 今日血郭,前幾場被上壘率偏高的問題這場一口氣浮現,第一局遇到0人出局滿壘的危機 雖然控制失分在2分 不過潘傑楷3局上
21Baseball
[分享] 今日Max Fried 完封勝IP: 9 H : 3 R : 0 ER: 0 BB: 0 SO: 6 HR: 0 ERA:4.97 今天Max Fried再度拿馬林魚開刀 整場用了92球(69個好球)主投9局只被打3支安打 完投完封勝,今年投最好的2場都拿來刷魚了 這場
16Baseball
[分享] 今日Chris SaleIP: 7 H : 5 R : 3 ER: 3 BB: 1 SO: 7 HR: 0 ERA:4.38 今天拍賣哥登板先發,面對遊騎兵的打線投出本季第2場吃滿7局的先發 用了89球中有68個好球 加上6局下隊友Travis的滿貫砲一口氣打了4
18Baseball
[分享] 今日賴鴻誠局數:1 被安打:1 四壞:1 失分:1 自責分:1 球數:17 ERA:7.20 WHIP:2.0 今天賴師傅8局登板,先保送了拿莫,又被劉基鴻打了安打 0人出局1,3壘有人的情況下雖然讓蔣少宏打了雙殺打 但還是丟了1分 (而且那球應該算
18Baseball
[分享] 今日Chris SaleIP: 5.1 H : 5 R : 2 ER: 2 BB: 2 SO: 7 HR: 1 ERA:3.38 今天拍賣哥登板先發,雖然首打席馬上被打了一發全壘打,不過之後回穩,緊接著面對的 14名打者中他解決了12名,送出了6K (4局有一個是
推
推
推
推
推
推
推
推
→
→
推
推
推
推
推
推
→
推
推
推
推
噓
推
推
→
推
推
推
→
→
→
推
推
推
→
推
→
推
推
推
推
→
→
→
→
→
→
→
推