※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板Baseball
標題

[分享] 山本由伸移籍記者會翻譯

最新2023-12-31 09:27:00
留言53則留言,51人參與討論
推噓49 ( 4904 )
原影片網址:https://www.youtube.com/watch?v=Ghsq7lGegME
這次是回到歐力士所開的記者會 在美國開記者會的影片:https://www.youtube.com/watch?v=6QCJiYgzAuk
司儀:前幾天的時候應該都很緊張吧? 山本:非常的集中精神呢(笑 司儀:今天如何呢? 山本:今天沒有準備要講甚麼就來了,總之就抱著輕鬆一點的心情來了 司儀:那時候很集中精神,是甚麼東西要集中精神呢? 山本:因為要準備講甚麼,很多記者也第一次遇到,很擔心會來各種提問 司儀:從講台上看下去的感覺應該也跟平常很不一樣吧 山本:對,記者提問也果然都是英文,這感覺很特別 司儀:那自己在記者會上的演說,要待會再慢慢說一次嗎? 山本:對呀,想再重新說一遍,難得寫了這麼好的手稿(笑 司儀:那自己評分多少呢? 山本:60分 司儀:那今天就讓我們聽聽看100分的版本吧,請多多指教 山本:請多多指教! 司儀:可以談談得到這麼高的合約金,有甚麼想法嗎? 山本:確實非常高的合約金,身為一名選手,可以得到這樣的評價非常開心 司儀:有這麼多球隊提出合約,自己心中有比較想去哪一隊嗎? 山本:非常感謝每個隊伍的邀約,跟每個隊伍的面談會都是很棒的時間 司儀:考慮要加入哪一隊是很讓人煩惱的呢 山本:確實真的煩惱很久,真的不管哪一個球團都很棒,    冷靜認真的考慮加入後的狀況,真的花了非常多的時間 司儀:有哪一點是選擇道奇的理由嗎? 山本:因為真的給了非常高的評價,感覺球隊也非常需要我,    讓我充分感覺到球隊追求勝利的文化    不過總之,我也是想要贏,所以選擇一個距離優勝距離比較近的球隊 司儀:可以談談這支球隊也有大谷翔平作為隊友的想法嗎? 山本:在我認識的棒球世界裡,大谷翔平就是最Top(頂尖)的球員之一,    可以與這樣的球員同隊伍,是很特別的一件事    我的能力也還不夠好,希望可以跟大谷一起增進球技 司儀:大谷選手有跟你說些甚麼嗎? 山本:你說決定要去道奇之後嗎? 司儀:對 山本:沒有特別說甚麼耶 司儀:那決定去道奇之前,大谷有說甚麼嗎? 山本:就很熱情的歡迎我,也說不管甚麼事情都可以找他商量,總之就是感覺到他很親切 司儀:那你有實際與大谷商量甚麼嗎? 山本:是有問了很多問題,但因為大谷也才剛到道奇隊,也沒聽說過這球隊怎麼樣,    所以只商量在大聯盟打球的事情 司儀:大谷以外也有很多到美國打球的選手,聽聞你要去之後有甚麼反應嗎? 山本:是很多人呢,但我其實不知道其他人有甚麼感想 司儀:那吉田選手有說甚麼嗎? 山本:正尚喔,他有傳祝福訊息過來 司儀:之前你們都是隊友,應該很期待再一起打球吧 山本:期待總有天可以對決到,希望我可以準備好來對決他 司儀:腦中已經有想像到你們投打對決的畫面了嗎? 山本:是還沒有這種程度啦 司儀:想必與歐力士有許多不同,穿上道奇球衣時,    與2016年剛穿上歐力士球衣時,有甚麼不同的嗎? 山本:兩隻都是在鎂光燈下的常勝球隊,這點非常相似    剛加入歐力士的事情太久了,已經沒什麼記憶了    但拿到道奇球衣時,就像剛接觸棒球時一樣讓人興奮 司儀:之前有想過加入職業,之後就要去大聯盟嗎? 山本:剛加入歐力士時,只想著想要站穩一軍,還有努力想變強 司儀:第一次的Camp(應該是春訓的意思)的感覺是甚麼還記得嗎? 山本:是真的很緊張,終於加入球隊要開始打職業的感覺 司儀:第一次體會到日本職業棒球有什麼感想? 山本:記得非常的開心 司儀:第一次成為一軍選手呢? 山本:總之就是很緊張,前一晚也很緊張 司儀:在歐力士時期球團有甚麼援助嗎? 山本:有很多指導的恩人,球團也不會為了勝利而勉強我,    登板時也都很注意我的身體狀況,感謝能在這樣的環境可以累積球技    尤其是遇到非常多恩人 司儀:有沒有都已經成為職業選手後,就覺得稍微可以鬆懈的時候嗎? 山本:很有自信的說,從成為職業球員之後,不曾有過這樣的想法    從加入球隊開始每一天,都抱持全力以赴的心態 司儀:在往前一點回顧,高中畢業時,有沒有考慮過其他選擇,例如社會人球隊呢? 山本:高三時,很考慮要去社會人或是職業球團,但最後決定要以成為職業選手為目標    雖然猶豫很久但還是走上這條路了 司儀:當時的球探非常的重視你呢 山本:山口和男球探從加入職業之後都很關注我的狀況,沒有他我就不會進入職業了 司儀:這次加入道奇之後山口先生有說甚麼嗎? 山本:我馬上就連絡他了 司儀:可以談一下你們說了甚麼嗎? 山本:就是收到祝福恭喜之類的呀 司儀:有看到Poster(海報)了嗎? 山本:有呀,覺得非常開心,這裡做的文宣,我都在心裡給個good! 圖片為現場的海報 https://i.imgur.com/fcTYTsL.jpg
[分享] 山本由伸移籍記者會翻譯
司儀:這14479球一球一球覺得如何? 山本:當然是第一次登板的那球,和在日本大賽的最後一球是最有印象的 司儀:那在歐力士時期有覺得過得比較辛苦的地方嗎? 山本:不甘心的時候也有呀,隊伍比較弱小的時期也經歷到了,但漸漸球隊變強,      開始嚐到勝利的滋味,體會到身為一名球員追求勝利的想法,這點也讓我成長很多 司儀:那為了勝利你有做了甚麼事情嗎? 山本:總之就是勤奮的訓練,並且珍惜每一天的時間 司儀:沒能贏球的感覺果然很差呢 山本:沒辦法贏球真的很不甘心,但這也是繼續努力進步的動力    所以這些不甘心的經驗,也成為現在成長的重要養分呀 司儀:所以山本先生的個性就是想要進化,想要進化到不能進化為止的個性吧 山本:不是,才不是這樣,但還是想朝著更高的目標努力 司儀:接下來的一年已經有想好要怎麼進化了嗎? 山本:雖然是第一年打MLB,但一整年要做的事情都一樣,會持續努力訓練的 司儀:距離開幕還有段時間,現在dokidoki(心動)還是wakuwaku(興奮)哪種心情呢? 山本:距離四月還有段時間,總之就是精實的訓練,想好好把握開幕前的時間 司儀:在歐力士的七年之間,最有印象的事情是甚麼? 山本:果然是做到三連霸這件事情很讓人開心,其中拿到日本一的優勝,是很重大的回憶 司儀:回想今年季後賽的兩場比賽,最初也是個自己不很滿意的登板結果吧 山本:對呀,結果還輸掉了比賽,是個非常不甘心的結果 司儀:但那之後的結果,有成功的拿回來了吧 山本:對啦,但是沒能拿下日本一,自己有感覺到責任感    不過對自己的投球表現而言,有重新振作起來,結果還算好的 司儀:沒有拿到日本一的時候,有沒有浮現想留下來,再拚一次的想法呢? 山本:這當然,一直以來都以日本一作為目標,但~~這很困難(笑 司儀:剛剛提到在當地的記者會當中,非常集中精神的開了一場記者會    但應該有一些話,是想要說的但沒有發表的    要不要重來一遍,向日本的球迷們、歐力士的粉絲們說一下呢? 山本:首先感謝,在歐力士球團下打球的日子,是人生當中最有成長的七年時間    深刻感到因為有歐力士球團才能走到現在,    非常感謝這七年時間裡,不管甚麼狀況下,都在應援的大家 司儀:今天在比較輕鬆的狀況下,應該沒有甚麼忘記要說的話了吧 山本:應該沒有吧(笑 司儀:有印象SNS(社群軟體)上球迷的甚麼特別反應嗎? 山本:我還沒有很認真看,所以不知道 司儀:球場上觀眾的應援聲音果然有成為你的動力嗎? 山本:觀眾的應援對我而言是個動力,但中間幾年因為新冠疫情的關係    也有沒有開放觀眾進場的球季時間,    所以能聽到球迷們應援吶喊的聲音,變得更讓人感激感動 司儀:可以再對球迷們說句『我要出發囉!』來當作結尾嗎? 山本:現在順利的完成簽約了,雖然還在startline(起跑點)還沒勝利,    如果接下來也能繼續為我加油,那會很開心,我會加油的 司儀:以上就是代表的提問了,接下來請現場記者提問,並報上所屬的單位與姓名 提問記者:Camp(應該是春訓)會在哪裡與甚麼人進行怎麼樣的訓練嗎? 山本:秘密(笑       我會好好的訓練的 提問記者:像宮城選手是你在歐力士很照顧的學弟吧,      明年要出國了,有甚麼話要對他們說的嗎? 山本:我接下來也會很關心宮城的狀況,今年也有很多的年輕球員,    訓練的時候看起來,都會成為很好的球員,我們談了很多    希望他們都能成為讓球隊越變越強的球員 提問記者:我們之前再訪談的時候有跟山本選手提過,希望能來我們節目      不曉得現在有甚麼想法呢? 山本:我會繼續考慮的(笑 提問記者:從事棒球的過程中想必遇過很多事情,想請由伸選手總結一下,      棒球對你而言是甚麼呢? 山本:對我而言非常重要的東西,現在的生活作息也都總是以棒球為主要考量    我擅長的東西,也只有棒球了    可以透過棒球向很多人,傳達很多事情,棒球這點讓我覺得很棒 提問記者:明明做了很多努力,有時候結果不盡理想,是如何再次相信自己呢? 山本:相信訓練的過程,多虧一位教練的提點讓自己相信訓練 (這題不太確定 https://www.youtube.com/live/Ghsq7lGegME?si=_Oj6q37YZB8DqU2L&t=1488) 提問記者:最後是,現在才只有25歲,無論是球員生涯還是人生都才剛開始,      有想要過上什麼樣的人生嗎? 山本:真的現在才剛在startline(起跑點),覺得接下來的日子也是不努力不行    總而言之,到最後一天為止,我都會全力以赴 司儀:謝謝,還有其他人有提問的嗎? 提問記者:我們岡山縣(山本故鄉)的居民,對於山本挑戰大聯盟非常感到興奮        對於在故鄉的後輩與球迷們想要展現怎麼的風采呢?      對故鄉的心情有甚麼想法嗎? 山本:無論是有打棒球或沒有的小朋友們,我自己是個很普通的小孩  特別以前是非常的普通(還是指貧弱聽不懂),是透過一步步的努力,才有現在的一天    希望這樣的回答,是個對小朋友們或是其他民眾們好的正面回答 提問記者:剛開始打球時,是野茂英雄選手在MLB的時候,也有很多很強的日本選手      都有加入過道奇隊。      以前小時候對MLB有過甚麼憧憬嗎?現在能到MLB打球也有甚麼想法嗎? 山本:可以到從小就很憧憬,但以前只透過電視看到的地方打球,    雖然目前不是很熟識,但加入過往球星所打球的隊伍,   有這樣的Star(明星)球員作為學長,也回想到小學開始就是看著他們球場上活躍表現  並且自己也在打球,而朝著這個目標所前進,(加入道奇隊)有感受到一些連結(緣分)    我也抱著很崇敬感謝的心情,能加入這些日本之光的球隊 提問記者:接下來就要過著以英語為中心的生活了,你覺得如何? 山本:欸?你說甚麼為中心? 提問記者:英語為中心 山本:喔!英語為中心喔,我會加油的(笑 提問記者:接下來大聯盟舞台,想要成為怎樣的選手或目標呢? 山本:當然是想要拿下世界大賽冠軍囉,希望能為球隊好好的效力 司儀:還有其他提問嗎?謝謝    接下來時間是為了明年要挑戰大聯盟的山本選手,送上鮮花祝福 --- 1/1 21:00 TV東也有個專訪影片 https://www.youtube.com/watch?v=i-SjnC11UJw
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.16.107 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1703930328.A.DE4.html

53 則留言

frank110306, 1F
用心推

Derp, 2F
閃電移籍?

Protian, 3F

wch2, 4F
是"翔"平喔

TanahashiHFF, 5F
推翻譯 小錯誤‘翔’平

PR58, 6F
翔啦*
笑死 哪裡不錯偏偏錯老梗人名

polanco, 7F
英文才60 有點擔心

jjooee1428, 8F
謝謝你

b99202071, 9F
MYGO看太多才打錯嗎

pinky841118, 10F
推翻譯

supereyelash, 11F

hachi10, 12F
感謝翻譯~

megumi1222, 13F
推推 感謝翻譯

Brusolo, 14F
感謝翻譯

kevinsun0423, 15F
感謝翻譯 翔啦

Mikufans, 16F
推翻譯

Hiabtd, 17F
簽約金那裡翻成合約金額/總額會不會比較好?

Hiabtd, 18F
感謝翻譯!
對耶 合約比較合適, 記者會都只說『評價』聽到後面各球團都有 才知道有幾句的文意指的是$$ 但入札球員又沒有簽約金 一直想不到

dlcro, 19F
完蛋 現在看到移籍就覺得好色

wi90527, 20F
推推 感謝翻譯

cherrybabe, 21F
移籍後改稱 大谷由伸 好!

polanco, 22F
那是入籍吧

Roset, 23F

shomasaki, 24F
謝謝翻譯~

pazudora, 25F
秘密那段好可愛

jean108p, 26F
推翻譯!!

ocean0913, 27F
推由伸,感謝翻譯

bj451123, 28F

lb01833364, 29F
推翻譯

Midiya, 30F
感謝翻譯 不過提醒一下是大谷"翔"平

tailsean, 31F
太棒了吧 感謝翻譯

jsstarlight, 32F

reallen, 33F
感謝翻譯

Yjizz, 34F
翻譯推,兩個翔字

idtvgame, 35F
跟每個隊伍會面都是很棒的時間 (x) 很棒的一餐 (O)

arexne, 36F
山本其實是美食獵人

laking, 37F
可惜記者沒問紐約的牛排好吃嗎

freshbox7, 38F
第一次Camp下面一行,“緊”張
thx

takamiku, 39F
thank you翻譯

Beamslee, 40F
感謝翻譯
※ 編輯: Trystill (1.162.16.107 臺灣), 12/30/2023 21:47:09

blue1994t, 41F

hyc0725zz, 42F
推翻譯

misa24, 43F
感謝翻譯

anarki001, 44F
經歷球隊弱小不甘心那段,講的很好

ckeleaf, 45F
感謝翻譯~

MARTINA3016, 46F
海報很帥

wenzhao, 47F
感謝翻譯!

Nikagnef, 48F
大推 感謝用心整理

a1ibooda, 49F
感謝翻譯

gaplife, 50F

cupidysean, 51F
感謝翻譯

ohtar, 52F
推翻譯!

leonumber01, 53F
感謝翻譯

Trystill 作者的近期文章

[分享] 山本由伸 東京電視台 tv東專訪影片
月初tv東當作正月節目播出的山本由伸專訪影片也放到網路上了,訪問時間應該是在WBC後,NPB開季前。 採訪了過去的隊友,還有山本回應自己的故事。 放在YT也可以用翻譯工具看英文字幕,我也簡單翻譯幾段平常不常聽到的故事 上篇 https://
更多 Trystill 作者的文章...