※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板Baseball
標題

[分享] 台灣留學生 謝猛打 兩親歡喜「我愛你」

時間
留言42則留言,37人參與討論
推噓31 ( 31011 )
FB看到的 https://i.imgur.com/W1Y2FgY.jpg
[分享] 台灣留學生 謝猛打 兩親歡喜「我愛你」
日本報紙報導台灣留學生 高知中央的謝喬恩 夏甲猛打賞 三適時打 (抬牡蠣) 四打點 號稱「高知乃一朗」(の寫成同音漢字「乃」) 整個版面霸氣十足 漢字使用得宜 本當上手 台灣之光 速勾以! 原文連結:https://reurl.cc/VLxG1Z -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.14.152 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1691561990.A.615.html

42 則留言

polanco, 1F
[分享] 台灣留學生 謝猛打 兩親歡喜「我愛你」

GenjiEd, 2F
猛打

lwswjs, 3F
謝孟達

EMANON231, 4F
硬要用漢字就對了XD

JIYUI, 5F
跟以前蘋果日報 老王大篇幅版面很像XD

kicomay, 6F
謝猛打.真猛

chocobell, 7F
超級無敵我愛你

azuresmile, 8F
推 很感動啊

amanoaki, 9F
三適時打如果改成三抬牡蠣就完美了

nakayamayyt, 10F
會有人以為他就叫謝猛打吧

NTU5566NTHU, 11F
全漢字有點帥

diditomtom, 12F
這個標題真的會讓人以為他叫猛打XD

t2134563, 13F
兩親歡喜我愛你XD

acgotaku, 14F
這版面也太像港漫

kirimaru73, 15F
我覺得他們已經盡全力兼顧文義和文法了

kirimaru73, 16F
但為什麼看起來還是滿滿的本當上手感

CSFV, 17F
好好笑

Lawser1934, 18F
好酷

dicky2003, 19F
好了以後就叫你 謝猛打

cl3bp6, 20F
高知の一朗

afa1919, 21F
日本人也喜歡用陽明山下智久的哽

Bf109G6, 22F
君中国語本当上手

AccLaborGo, 23F
這是地方報紙?

kano2525, 24F
君中國語本當上手

ABJones, 25F
這真蠻酷的

cowardooooo, 26F
故意全漢字

ki80655, 27F
突然看得懂日文

YuXun2021, 28F
以為叫做謝猛打,有夠帥的名字

achi56, 29F
Cool

terryiory, 30F
台灣乃至寶,還是先不要好了

YuXun2021, 31F
台灣城至尊

noesy1123, 32F
日刊體育耶 日本地方新聞大概是 高知新聞 備中新聞這

noesy1123, 33F

AccLaborGo, 34F
原來,感謝說明

RedBottleona, 35F
君中國語本當上手

AccLaborGo, 36F
竟然會佔不小的版面

sfw0199, 37F
猛打

lungyu, 38F
君中國語本當上手

Yenfu35, 39F
請一併參閱 #1aqaDnq3 (C_Chat)

savishu, 40F
全漢字帥

miyabi7, 41F
我以為他叫謝猛打

DaDaDaLa, 42F
把能用的漢字都用上了

zouelephant 作者的近期文章

[討論] 條子是不是只能靠Montgomery跟Eovaldi
很多人質疑昨天遊騎兵把傷癒歸隊的薛蛇直接用ALCS復健 但昨天不上蛇叔 就是今天的雙先發 雖然昨天條子打了太空投手5分比今天多 但今天的投手上陣會掉10分啊 只看先發的話 蛇4局5分 雙先發3.1局6分 復健蛇還真的比較穩一點 如果真的有G
更多 zouelephant 作者的文章...