※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
[觀點] 關於KIWOOM的球隊譯名
身為一名要在商管及文化類別發phD.層級的期刊文章的學術研究精神觀點
尤其是之前我的工作也跟金融融資方有法律合約往來的職場經驗
我用幾個維度來探討好了
1.從冠名的角度來看
我們都知道,翻譯為首爾英雄球團(官方英文正式名稱Seoul Heroes Baseball Club)
是這支球隊的經營母體
過去十二年來,也都是靠冠名贊助為主
譬如
Woori Tobacco冠名後 叫做 Woori Hereos隊
這家菸草公司當初有一些菸草貿易商代理進入大中華區
但登記仍以"Woori"
但這不是重點
他們在職業球隊的冠名是"Woori"不是"Woori Tobacco"
主要是為了打這個品牌形象,而非煙草方面的業務(畢竟他們旗下也有不少菸草品牌)
爾後
冠名商換到了Nexen Tires
但這家公司母企業是 Nexen Corp. http://www.nexencorp.co.kr/
旗下還有一家很有名的媒體KNN 有興趣可以自行延伸
球隊冠名後 叫做 Nexen Heroes
剛好他們直接在大中華有設支社
http://www.nexentire.com/cn/company/infomation/ceo/
所以理所當然 有了一個沒有翻譯謬誤的中文會社名 "耐克森輪胎"
但去年換了KIWOOM Securities Co., Ltd.這個贊助商後
畢竟Kiwoom的主要業務在韓國
少數在國外設立的分公司是在印尼
http://www.kiwoom.co.id/main.html
他們連在印尼也沒弄個印尼文會社名了.....
所以為什麼華文圈又要一種大華文中心的腦子去幫他們搞一個華文會社名呢?
若真那麼要一個華文的正確名字
那麻煩,請自行聯繫KIWOOM Securities Co., Ltd. 問他們該怎麼正名XDDD
2.從企業的商業置入觀點
Heroes球團的冠名模式
可以從資金流來分析
像是Nexen時期,是Nexen Tires這子公司的行銷費用支出給球隊
但在球隊上,還是希望使用"Nexen"母公司的CI來當成大眾識別
所以球隊經過冠名後 不是叫Nexen Tires Heroes而是Nexen Heroes
至於現在的KIWOOM Securities Co.,Ltd
這家公司的大股權在 Daou Tech Inc.
底下分別有涉及幾個領域的子公司
包括老本行的IT領域的Daou Tech
還有金融領域的KIWOOM Securities Co. / KIWOOM儲蓄銀行/KIWOOM投資...等
以及民生領域的求職服務SARAMIN (目前的球衣上面就有補丁)
球隊冠名的金流是透過KIWOOM Securities Co.,Ltd
只是也跟之前一樣,他們主打的品牌以KIWOOM為主
不過在球衣或是主場等不同曝光能見度的位置上,都有不少相關企業拿錢進來買廣告
(英雄隊官網也可看出貓膩 他們把贊助商還分等級XDDD)
小結
對於硬要找一個別人沒有的華文譯名
那就代表著你我身上這種____的思維(一定什麼都要翻成自己語言?我還在找合適詞)
就一直沒有隨著全球化時代而改變
也因為多數人對於文獻分析/前沿 在生活上沒很在意,最後只想找一個方便答案的話
這種迷思就很難去改變了
如果可以的話,能有個像是APA MLA CMOS這種通用的格式,或許會比較理想一些
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.72.103 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1582620777.A.D20.html
239 則留言
suzhou 作者的近期文章
18Baseball
[分享] 避免高齡族變數位弱勢 適度保留現場售票https://naver.me/xRPGWSVQ 樂天巨人去年統計 雖然60-90歲的現場觀眾僅占1.52% 但這些數位弱勢族群常常因為不擅長使用線上售票 或是即使家人幫忙買好票 到現場不會使用取票機等 最後被排除在觀看比賽之外 今年樂天
14Baseball
[分享] 今日 柳賢振投球數:79 局數:5.0 被安打:7 四死球:2 奪三振:4 失分:7 自責分:5 ERA 5.91 WHIP 1.41 今天最快球速143 但三局柳胖控球炸裂堆壘包然後被連續安打掉3分 四局變成發球機模式 外加二遊一起煮粥 一局炸4分(
61Baseball
[分享] 斗山恐8名選手掰掰 涉幫冰毒前輩搞安眠藥https://naver.me/x6At5Bpv 斗山熊日前主動跟聯盟乾淨棒球申訴中心舉報 隊中有8名選手可能涉嫌幫日前被抓到持有冰毒的前斗山退役選手吳載元當人頭拿安眠藥 因為這次拿的是管制藥品等級的史蒂諾斯 且數量龐大 外加吳載元也利用
→
推
→
→
→
噓
噓
→
→
→
→
推
→
→
→
→
推
→
→
→
→
→
→
推
→
→
噓
→
→
推
→
→
→
→
→
→
→
→
噓
→
→
→
→
→
→
→
噓
→
→
→
→
→
→