※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板Baseball
作者yeg
標題

[閒聊] 林哲瑄賽後翻譯人員

時間
最新2019-11-16 18:38:00
留言54則留言,47人參與討論
推噓7 ( 221517 )
這個翻譯英文有夠爛 重點是中華隊制服硬要翻成city uniform 她是中國人吧 聽了好刺耳 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.102.54 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1573885522.A.3C6.html

54 則留言

Alvarez, 1F
CT

WongTakashi, 2F
888888888888888888888888888

charles4185, 3F
這也一篇

acwz7362, 4F
這也一篇

beautyptt, 5F
CT

bnb89225, 6F
還在崩

gj942l41l4, 7F
CT

iam0718, 8F
CT city XD

usausausa, 9F
你會被桶

coastr29479, 10F
CT....

joe19920128, 11F
CT Uniform 你可以想成 City我看妳英文也慘兮兮

setashuyo, 12F
CT?沒辦法我們就不能叫台灣啊

nobrothers, 13F
CT uniform City uniform....XDDDD

acwz7362, 14F
[閒聊] 林哲瑄賽後翻譯人員

FKUMD, 15F
888

Archi821, 16F
桂綸鎂:沒想到我還賣制服

neverland4, 17F
滿漂亮的啊

kimijacky, 18F
聽不懂笑人家爛

daniel1344, 19F
.....就CT阿 誰跟你city...

spencerhon, 20F
笑死 city

lanchou, 21F
你去翻?????

dido3612, 22F
哇 你英文聽力真棒

aa4655527, 23F
他不就中職工作人員嗎

ckb91, 24F
笑了

yurian, 25F
英文這麼爛還想要上來噓人

s83106, 26F
88888 是 CT

com90578, 27F
有影片嗎

znck, 28F
哪個城市叫uniform???

tomisboy1, 29F
笑死 啊就CT uniform啊 哈嘍?

enamor753, 30F
有影片嗎

YuiiAnitima, 31F
https://youtu.be/xQCGM7Uwvt8 釣蝦訪問影片

Aurorra, 32F
影片裡翻譯真的是沒辦法如實傳達欸 重點都沒翻到

r2301452, 33F
可是林為什麼不直接說中文

cinlix, 34F
他說了阿

cinakeha, 35F
是CT.……

s1001527, 36F
CT好嗎......天啊到底是誰英文爛 下去

reexamor, 37F
林瑋恩加入中華隊,CT 咖啡

shn790404, 38F
哈哈哈哈哈,你看看你

fannychun, 39F
下面一位

yzlin2002, 40F
喔喔!好好笑 CT... city

XD051, 41F
這個該捅了吧 自己耳包就算了還在那邊發廢文

yeg, 42F
我必需說 我在美國住了12年 今年剛搬回台灣 當我聽到CT我唯

yeg, 43F
一直覺連結是City再加上這位翻譯發音流暢度很差 抱歉踏入敏

yeg, 44F
感話題

ddd30110, 45F
CT 跟 City 有那麼像嗎 你英文聽力不好吧

yeg, 46F
有哪個英語系國家聽到CT直覺反應是acronym of Chinese Taipe

yeg, 47F
i

OAzenO, 48F
沒講chinese不錯了

yeg, 49F
只是覺得可惜啦 其實口譯是很專業的 尤其在這麼難得的國際曝

yeg, 50F
光機會

moscow1202, 51F
同意yeg,可能是緊張的關係吧

iloveivy0712, 52F
口譯明明有比著隊徽......這樣你還可以聽錯XD

bmyone, 53F
造謠還是進桶吧

h812311, 54F
你是反串嗎...