※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
標題

[推文] #1aSAawoR qaz122444

時間
最新2023-06-01 12:23:00
留言19則留言,3人參與討論
推噓2 ( 2017 )
1.被檢舉人:qaz122444 2.文章代碼:#1aSAawoR (Baseball) 3.檢舉事證:→ qaz122444: 陳鴻文在美國都敢翻桌,曲曲羅昂算什麼 4.可能違反板規: B-1 假消息,陳鴻文美國翻桌一事 ------------------------------------------------------- 請依照格式填寫,資料不齊不予受理。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 匿名天使的家 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Base_Picket/M.1685108706.A.9CC.html

19 則留言

qaz122444, 1F
[推文] #1aSAawoR qaz122444

qaz122444, 2F
[推文] #1aSAawoR qaz122444

qaz122444, 3F
翻桌這詞,是陳鴻文在某次訪問旅美被歧視時說不然來翻

qaz122444, 4F
桌打架啊,實際上也有這件事棒球版截圖都有新聞

qaz122444, 5F
請問哪裡造謠?

TRosenthal, 6F
你的截圖沒提到翻桌一事,請給證據

qaz122444, 7F
翻桌跟翻臉一樣是形容詞

qaz122444, 8F
台語中翻臉的意思,不一定要真的翻,陳鴻文當初跟外國

qaz122444, 9F
人吵架也不一定真的有翻,但他訪問用翻桌形容跟吵架的

qaz122444, 10F
確有

qaz122444, 11F
[推文] #1aSAawoR qaz122444

qaz122444, 12F
翻江攪海,掀天動地,掀風作浪

qaz122444, 13F
這些也不一定做得到,但常常用來形容吵架的意思

qaz122444, 14F
我原推文陳鴻文在美國都敢翻桌(跟外國人吵架),曲曲

qaz122444, 15F
羅昂算什麼,這樣吧不就合理多了

qaz122444, 16F
是語病傳達文字誤會,這樣就要判假消息太偏離事實了,

qaz122444, 17F
感恩

qaz122444, 18F
頂多就是形容詞引用吃錯誤

reno30918, 19F
我可不罰

Anonymous. 作者的近期文章

[推文] #1c9V0GIo (Baseball) TWNOTCHINA
1.被檢舉人:TWNOTCHINA 2.文章代碼:#1c9V0GIo (Baseball) 3.檢舉事證: → TWNOTCHINA: 即使台鋼願意砸錢 高雄市府甘心標案放權嗎?還是台鋼 04/22 13:15 → TWNOTCHINA:
[文章] #1b50BfgH suchungzen52
1.被檢舉人:suchungzen52 2.文章代碼:#1b50BfgH (Baseball) 3.檢舉事證:所以現在反派是不是從吱變成龍 4.可能違反板規:B-2 B-17 試圖引起各隊論戰 有引戰之嫌疑 底下留言也企圖吵架-------
[推文] #1b3cNnSm tty0102 matsuzuki18
1.被檢舉人:tty0102 matsuzuki18 2.文章代碼:#1b3cNnSm (Baseball) 3.檢舉事證: 推 matsuzuki18: 鄉民的邏輯好棒 09/23 12:42 → matsuzuki18: 都取消 但選手
更多 Anonymous. 作者的文章...