※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
標題

[問題] 玉山銀行的英文姓名

時間
最新2019-08-13 03:06:00
留言30則留言,14人參與討論
推噓13 ( 13017 )
昨天在玉山銀行開戶,想拿來給ubereats使用,因為嘉義是8月新實施的,明天會有ubereats的說明會,但上網查詢需要使用到英文姓名,而小弟我只有19歲,沒有信用卡及護照,這樣要怎麼知道英文姓名呢?可以直接使用外交部的外文姓名中譯英系統的漢字拼音嗎?手機發文排版不好請見諒 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-N960F. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.170.122 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Bank_Service/M.1565157634.A.6AD.html

30 則留言

fujisawa, 1F
通常看家人用哪一個拼音系統就用哪個 至少姓氏相同較好

BlueBird5566, 2F
用漢語拼音會跟26一樣喔

BlueBird5566, 3F
台灣人大多應該是用威妥瑪或通用

BlueBird5566, 4F
不知道要用哪個 就如一樓說的 看你家人 姓氏一樣

BlueBird5566, 5F
等你選定要用哪種拼音後 以後護照就跟著走

lianpig5566, 6F
你國中畢業證書沒有英文姓名嗎

jii0712, 7F
台灣人偏用威妥瑪,第一次拿到家人副卡也是威妥瑪拼音

zj765523, 8F
大部分都是威妥瑪

tree325, 9F
以後護照就跟著用一樣的就好

nsk, 10F
你的ID就中國人使用把自己打XX的漢語拼音呀!台灣人用了七十

nsk, 11F
年的威妥瑪是HSIN-KAI丶通用是SIN-KAI......

Alphaz, 12F
北捷站名好像就是用漢語拼音

nsk, 13F
SIN在台鐵的左營新站引發議員質詢說用ZouYingSin是左營人都是

nsk, 14F
罪人嗎?台鐵只好改成 New Zouying丶2008馬英九上台改用漢拼

nsk, 15F
變成ZouYingXin......又把左營人打XX了

nsk, 16F
北捷初期用威妥瑪拼音丶還有位媽媽是英文老師的女高中生寫了

nsk, 17F
一篇論文說北捷的拼音ㄊㄉ、ㄐㄑ、ㄅㄆ不分丶完全不知道這就

nsk, 18F
是威妥瑪拼音丶卻還拿到賴和文教基金會獎

lowLv, 20F
去外交部領務局外文姓名中譯英系統查 會列出四種系統的拼音

lowLv, 21F
選定一組 以後就固定用那組不要變

Kazamatsuri, 22F
姓的部分建議問一下你爸爸的姓是哪種拼音 不然以後

Kazamatsuri, 23F
你們兩個一起出國 會被不知道拼音規則的外國人質疑

Kazamatsuri, 24F
你們的關係 @@"

nsk, 25F
中職打了卅年 今年終於誕生一位張竣龍 姓氏用通用拼音JHANG

nsk, 26F
的球員XXD

uuuu, 27F
玉山銀行的英文姓名就是ESUN BANK

Ericdion, 28F
樓上= =

tony870414, 29F
我記成ESunBoy了

alisha2224, 30F
我辦完護照後發現我的姓跟我弟不一樣...哈哈