※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
[情報] Nadal 退出2024澳網
Hi all, during my last match in Brisbane I had a small problem on a muscle that
as you know made me worried. Once I got to Melbourne I have had the chance to ma
ke an MRI and I have micro tear on a muscle, not in the same part where I had th
e injury and that’s good news.
Right now I am not ready to compete at the maximum level of exigence in 5 sets m
atches. Therefore I m flying back to Spain to see my doctor, get some treatment
and rest.
I have worked very hard during the year for this comeback and as I always mentio
ned my goal is to be at my best level in 3 months.
Within the sad news for me for not being able to play in front of the amazing Me
lbourne crowds, this is not very bad news and we all remain positive with the ev
olution for the season.
I really wanted to play here in Australia and I have had the chance to play a fe
w matches that made me very happy and positive.
Thanks all for the support and see you soon! Rafa
情報來源:https://reurl.cc/G4xMN3
Nadal在Brisbane的傷,加上目前無法負荷五盤三勝的體力,決定退出今年澳網
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.34.36 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tennis/M.1704619537.A.DA3.html
121 則留言
robinkidd 作者的近期文章
92Tennis
[討論] 謝淑薇生涯大滿貫雙打冠軍紀錄直接用2022大傷後,當作分界線: <2009 - 2022> 共四座大滿貫: 2013 溫網女雙冠軍 (ft. 彭帥) 2014 法網女雙冠軍 (ft. 彭帥) 2019 溫網女雙冠軍 (ft. Strycova) 2021
15Tennis
[討論] 2023 WTA 年終球后之爭 (含四強組合)首先先看,年終賽四強組合: (5) Jessica Pegula vs. (3) Coco Gauff 生涯對戰 Pegula 2-1 領先。 兩人目前還正在年終賽雙打並肩作戰。 (1) Aryna Sabalenka vs. (2) Ig
43Tennis
[情報] 2023 ATP Race to Turin上週新增Rublev晉級,目前年終賽8個名額,已經有5個出爐,剩下3個名額。 從數學上來看,雖還有11人有希望,不過實質來看,可能只剩第8名有懸念。 目前排名如下: 1. Djokovic 8945 2. Alcaraz 8445 3. M
59Tennis
[情報] 2023 ATP Race to Turin離ATP年終賽,只剩下三週時間。 目前年終賽8個名額,已經有4個出爐,剩下名額雖還有近20人有希望,不過實質來看,可能 只有第7-8名有懸念。 目前排名如下: 1. Djokovic 8945 2. Alcaraz 8445 3. Medv
25Tennis
[討論] 2023 美網男女單四強出爐這次賽會雖然在前兩輪,種子爆冷狀況不少,但男女單進入到最後四強的名單,仍是一時之 選: 《男單》 1. Carlos Alcaraz (2座大滿貫,2022美網冠軍) vs. 3. Daniil Medvedev (1座大滿貫,2021美網
→
推
推
推
→
推
推
推
→
推
推
→
推
推
推
推
推
推
推
推
推
→
推
推
推
推
推
→
→
→
推
推
推
推
推
→
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
→
推
推