※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
標題

[問題] 彤怎麼唸?

時間
最新2023-04-09 19:22:00
留言96則留言,37人參與討論
推噓41 ( 41055 )
最近看油管,有刷到彤太君pk襲滅天來的片段。 黃大師唸彤為hōng 但我去查了廣韻或是韻書 都是 聲母定 韻母冬 徒冬切 看了一些地方方言,客閔都是tung2 粵語是tung4 所以hōng的唸法是霹靂獨有? 還是有哪個地方或朝代有這個唸法? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.97.111 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Palmar_Drama/M.1680138899.A.743.html

Re: 回文串

4196
> [問題] 彤怎麼唸?
Palmar_Drama03/30 09:14

96 則留言

MBAR, 1F
大師常自創念法不少見啊1.200.250.185

peterw, 2F
黃大好像兩種唸法都有念過?223.136.81.181

sun8, 3F
他很常念錯..不要在意...125.227.244.144

blue1234, 4F
他會用自己好唸的方式唸,那也不算唸錯101.8.42.55

blue1234, 5F
@@?101.8.42.55

peterw, 6F
例如雲娘變雪娘?223.136.81.181

asxcvb, 7F
真的蠻多自己的念法的,長大才發現這不是27.52.193.245

asxcvb, 8F
常見念法27.52.193.245

winda6627, 9F
老實說某陣子霹靂的冷僻字照理說根本不1.175.242.145

winda6627, 10F
會有啥台語讀法,這種時候很多就是看黃1.175.242.145

winda6627, 11F
老心情怎樣念就怎樣。1.175.242.145

citywanderer, 12F
車車老:我都叫彤美人39.10.24.58

citywanderer, 13F
太君跟其他造天五人 看起來不同輩39.10.24.58

citywanderer, 14F
39.10.24.58

cooldidi500, 15F
跟驚爆危機 蹦太君差不多同期 看的當60.251.236.167

cooldidi500, 16F
下 都會不自覺做連結60.251.236.167

potatofat, 17F
黃大常自己也忘記上次唸什麼音42.79.129.190

ARTORIA, 18F
想想一亞書的念法真的很厲害218.164.52.145

alphanet, 19F
這重要嗎?難道你沒聽過:此話贈獎?114.137.205.110

MDAISUKE18, 20F
飯糰都可以念ㄈㄢˇㄊㄨㄢˊ了,不要101.138.20.72

MDAISUKE18, 21F
計較那麼多101.138.20.72

ken0609, 22F
怎跟書的唸法是對的,其它是國語沒轉過27.242.97.111

ken0609, 23F
來,但至少還有依據,但彤唸「轟」,我27.242.97.111

ken0609, 24F
實在想不到演變依據才提問。27.242.97.111

MBAR, 25F
他有可能自己發明,有可能看錯,但要說有些112.78.65.209

MBAR, 26F
文讀白讀不一樣的情形也不少見。總之這個案112.78.65.209

MBAR, 27F
子就是他自己發明了一種念法無誤。112.78.65.209

blue1234, 28F
黃文擇先生:我都唸Costco27.51.42.189

hungyichan, 29F
此話贈獎XDDDD223.137.191.223

chocolater, 30F
很懷念黃大的贈獎 緊快 蝦迷素情QQ120.107.166.209

wudengthin, 31F
此話贈獎有夠經典,還有儒門口音61.216.112.118

douge, 32F
文音是演戲專用的 不能拿正常對話來套用140.112.175.205

ji394xu3, 33F
跟霹靂認真正確唸法就是苦了自己而已36.228.146.82

w31012, 34F
可以去參考天宇 劍左流 杜少彤60.248.154.85

richmark0613, 35F
聽說怎講特殊音是為迴避怎音近蛇223.140.21.142

ken0609, 36F
怎那樣唸是對的,像蛇唸法那是潮州音,27.242.97.111

ken0609, 37F
不過後來被泛用了。27.242.97.111

mazinkisa, 38F
念ㄊㄨㄥˊ不是嗎?42.79.208.71

castlewind, 39F
天宇那個 是劍左流 卓少彤啦61.231.64.96

Fukudome, 85F
彤台語=‘’東‘’一聲改發二聲111.71.1.33

Fukudome, 86F

Fukudome, 87F
上面影片裡面有,自己聽聽看111.71.1.33

kof78225, 88F
Ktv27.242.74.156

SULICon, 89F
很多國語用字沒辦法逐字用台語發音,當59.115.45.17

SULICon, 90F
然就只能自己發明啊59.115.45.17

lupins, 91F
   國語用字都可以逐字用台語發音=文讀140.116.20.10

lupins, 92F
台語很多獨特詞彙,現行國語沒法子對譯。140.116.20.10

lupins, 93F
反之亦然。140.116.20.10

lupins, 94F
   「漢字」只要日本、朝鮮、越南有使用140.116.20.10

lupins, 95F
都可以用日語、韓語、越南語發音。140.116.20.10

lupins, 96F
中國各地方言也同理可證。140.116.20.10

worldark, 97F
沒聽過黃大這樣念118.169.25.116