※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
[分享] "Pull up! Pull up!" 是誰的呼喚?
對於軍機駕駛而言,聽到堅定懇切的聲聲呼喚,就該立刻照辦了;
不過,若沒特別提起,你不會知道"她"是誰
[那個聲音的本尊]
2016年3月,因為一位女士即將退休,波音決定為她辦一場
「歡送會」,讓F-18飛行員,和多年來只聞其聲,不見其人的
本尊見面
Boeing
“Bitchin' Betty”Says Farewell:
Beloved Voice Behind Boeing's F/A-18 Super Hornet Retires
https://www.youtube.com/watch?v=yx7-yvXf6f8
The Aviation Geek Club
Meet Leslie Shook, the voice behind F/A-18 Super Hornet's
Bitchin’Betty
https://bit.ly/43LL8Ji
Bitchin' Betty這個稱號,是美軍俗語,指「女聲警告語音」
(而Barking Bob 用於男聲)
由於F-18服役之久與廣泛,該機的Bitchin' Betty在海軍的名聲
也就特別顯著。
Leslie Shook本職是媒體製作人,參與了F-18的語音系統音響工程
。當初從F-15借用導入語音時,仍需追加額外的項目,但是找來的
配音,卻表現不出那種急迫感。
專案經理聽到Leslie指導時的講話口氣,忽然有新想法:
「何不就妳來錄這些內容?」
因此,Leslie開始20年的Bitchin' Betty生涯 (笑)
[加映1:警告語音的黎明時期]
B-58這架轟炸機,服役期間雖短,但有很多新點子,包括女聲警告
語音 (當時的研究發現,在男性飛行員的機艙環境中,女性聲音較
能引起注意)
在這項系統協力的Northrop,找了演員歌手身份的Joan Elms錄製
全部警告語音,但60年代初的技術,只能用磁帶
Joan當年得到的稱號是 "Sexy Sally"
目前沒有本尊的影像記錄,只有聲音留下來:
https://archive.org/details/b58alertaudio/
[加映2: 直接還原演出的本尊]
擔任波音717和C-17語音的Patricia Hoyt,雖然這語音知名度不算很高
,但她有留下親自演出這些語音的影片:
https://www.youtube.com/watch?v=r0AK4yxBGnM
(一開始的聲音非常有趣,而該影片當時也有眾多留言和答覆,
根據她的答覆,在波音任職21年,錄音並沒有得到額外收入)
--
有些警告音是飛行員最不想聽到的... 當然,全部都要先錄起來 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.239.232 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Military/M.1690536329.A.CFE.html
22 則留言
tomhawkreal 作者的近期文章
Re: [新聞] 南韓新戰機KF-21 首度進行武器試射
※ 引述《tomhawkreal (阿湯)》之銘言: : 原文來源: : 青年日報 : https://www.ydn.com.tw/news/newsInsidePage?chapterID=1575296 : 原文摘要: : 南韓國防部
10Military
Re: [情報] 以巴衝突數則情報後續以色列內閣因為對加薩的未來意見不同,把裂痕公開展示在 檯面上... ETToday 以色列戰時內閣分裂!國防部長公開反對「加薩戰後計畫」 https://www.ettoday.net/news/20240516/2739600.htm 以
Re: [情報] 以巴衝突數則情報後續
美國開始有踩煞車的跡象? (消息來源是匿名官員,實情待查證) 中央社 美官員:憂用於進攻拉法 對以色列彈藥運送上週起暫停 https://www.cna.com.tw/news/aopl/202405080148.aspx 美國一名高階官員
11Military
[分享] 諾格「鬼蝠魟」無人水下載具成功通過海試來自青年日報 諾格「鬼蝠魟」無人水下載具 成功通過海試 https://www.ydn.com.tw/news/newsInsidePage?chapterID=1673422 軍聞網站「C4ISR.net」3日報導,由諾斯洛普格魯曼公司(
Re: [情報] 情報數則
這篇只有一則 中央社 烏克蘭98歲老婦為逃離俄占區 砲襲下徒步跋涉10公里 https://www.cna.com.tw/news/aopl/202404300196.aspx 路透社報導,烏克蘭警方今天在社群媒體上傳一支影片, 影片中,這
推
推
推
→
推
推
推
推
推
→
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
→