※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板Hip-Hop
標題

[討論] 魚仔林 FB 阿跨面效應

時間
最新2023-04-14 08:24:00
留言375則留言,29人參與討論
推噓75 ( 772296 )
https://www.facebook.com/fish.lin.758/posts/10226047210985983 Hî-á Lîm 阿跨面效應 連PTT HIPHOP版嘛咧討論台文羅馬字 正面意見>>>>>>>>>負面意見 拷秋勤fishLIN的文章 肥肥看到上台文字幕的羽兔盒留言 https://i.imgur.com/hSvd2Fs.png
[討論] 魚仔林 FB 阿跨面效應
想到玖壹壹、草屯等多數台語饒舌創作:) -- https://i.imgur.com/iutWP9i.gif
[討論] 魚仔林 FB 阿跨面效應
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.37.46 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hip-Hop/M.1681306238.A.A92.html

Re: 回文串

75375
> [討論] 魚仔林 FB 阿跨面效應
Hip-Hop04/12 21:30

375 則留言

Gshan, 1F
台羅嘴臉 現在要母語使用者學台羅念法的成本太高 直接錄音

Gshan, 2F
同音字 甚至注音都好用一點 是不反對未來小朋友改用台羅

Gshan, 3F
但沒站在母語使用者的角度想 還要擺出台羅嘴臉 難怪會有台

Gshan, 4F
羅黑

Gshan, 5F
而且看阿跨面的韻腳還真的不用靠台羅 聽得懂的自己知道 聽

Gshan, 6F
不懂的我直接聽他唱就好了啊

YeezyBoost, 7F
阿跨面自己也不會台羅

shane81004, 8F
對台羅沒意見 但平常看中文的韻腳也不會列出注音來看

shane81004, 9F
都是念念看聽聽看吧

Gshan, 10F
說真的未來十五年用不用台羅 就是政策選擇 但現階段台羅就

Gshan, 11F
是新的東西 台羅仔優越起來 沒有顧及母語使用者以及非母語

Gshan, 12F
但有興趣學台語年輕人的感受(前者用不習慣、後者看不懂比

Gshan, 13F
例太高就沒興趣了) 這個問題反而比較讓人擔心

shane81004, 14F
有人可以解釋一下 台羅跟注音算是差不多的存在…嗎?

hhshsillydog, 15F
噓台羅仔

baddaddy, 16F
我想很多人是不排斥的心態吧,但他這種霸王硬上弓 優越

baddaddy, 17F
感的態度真的讓人感覺很差

Gshan, 18F
台羅應該是分成 文字(台文)跟拼音(台羅)

Gshan, 19F
身為台羅黑 覺得不舒服的點是 搞不清楚台文用很奇怪的字的

Gshan, 20F
目的為何 追求字義也不是 字音也不是 往往呈現出來的字唸

Gshan, 21F
不出來 也不知道中文意思 個人覺得台語跟中文本來就兩種語

Gshan, 22F
言 只是日常有頻繁翻譯需求 原則上應該採字義為主 也就是

Gshan, 23F
直接用中文打就好 台語用詞不同多一個字少一個字難免的

Gshan, 24F
但歌詞是特例 畢竟音要對才是在唱歌 多種念法的字應該字音

Gshan, 25F
為主 比如說 甲你攬條條

Gshan, 26F
至於同樣是拼音 我認為台羅跟注音就是政策選擇 是同一個概

Gshan, 27F
念 我比較支持注音是因為 每個人都會注音 而且注音是台灣

Gshan, 28F
特有的 何不與台語文化做結合 而台語仍然有注音沒有的發音

Gshan, 29F
跟聲調 那個再特地創造就好 而不是創一套成本過大的系統製

Gshan, 30F
造同溫層

addict615, 31F
覺得台羅有幫助在正音上吧,可能對本來就會聽台語的使

addict615, 32F
用者不用特別標大概知道那個韻,但因為會的人大多是靠

addict615, 33F
口耳相傳誤音就自然容易出現,像台語的芋跟五或是華語

addict615, 34F
的ㄥ跟ㄣ

addict615, 35F
樓上台語有出類注音的台語方音符號喔

aa2378924, 36F
[討論] 魚仔林 FB 阿跨面效應

aa2378924, 37F
大家火氣不要這麼大

fishLIN, 38F
哈~其實我之前在寫詞時,也不會台羅,但學了之後有種相見

fishLIN, 39F
恨晚的感覺。才發現有些音沒發準,一直以為自己都講對

shyuwu, 365F
唇槍舌戰也可以打正字啊莫名其妙,分使用目的真的很好笑

todao, 366F

JennyID, 367F
起床看到好大一串,只想說不管臺羅台文什麼系統,都比“

JennyID, 368F
宮美純掐”這種字義不明字音不准的火星文好懂,我就算沒

JennyID, 369F
學台羅台文也討厭火星文

karma584, 370F
現在討論到宮美番車的感覺

todao, 371F
XD

UshiKyuu, 372F
說實在話,台語要繼續存在還要能抵抗中文的優勢,就是

UshiKyuu, 373F
需要白話文。台語現代化其中一點就是要文字化啊,不然

UshiKyuu, 374F
永遠只是低等語言。有在寫台文一定會發現羅馬字跟漢字

UshiKyuu, 375F
相比也有優勢。

UshiKyuu, 376F
嘻哈版對台語文的風氣我覺得比去年好很多,我記得去年

UshiKyuu, 377F
一堆人還在刷「方言饒舌」這種字眼耶