※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
標題

[討論] 幹,有那麼扯嗎?TED板友請進。

時間
最新2024-01-26 20:46:00
留言626則留言,32人參與討論
推噓57 ( 636557 )
太扯了啦 就算是陳時中支持者,也沒這麼誇張吧。 雖然綠粉KOL會在粉專封鎖人,政黑索隆,政黑楚瑜都被他封鎖, 但起碼不會在PTT談到陳時中,推文貼了陳時中喝紅酒就自刪文章吧?(以上政黑點) 剛剛跟TED板友在電影板的推文聊天, 那是有個人發文說他是灌籃高手鐵粉,漫畫看了幾百遍超熟。 然後說「澤北榮治有帝王氣質」「電影版畫他輸掉之後大哭是破壞形象」 TED板友舉例說澤北哪有帝王氣質 我則是貼了大然當年亂翻的地方說「因為大然亂翻才讓你覺得澤北很強」。 原PO第一次先是刪推文,跟綠粉KOL一樣。 後來看我們貼出更多澤北榮治在漫畫中就愛哭,不穩定的證據後。 他,直接刪文。 .....可以這樣裝受虐兒嗎?我們只是貼出證據尤其是大然亂翻的地方告訴他被騙了三十年? 不過就是自己心中的偶像完人被證明是翻譯二創,就氣到刪推文刪文章,太誇張了吧? https://i.imgur.com/FsEqPt2.jpg
[討論] 幹,有那麼扯嗎?TED板友請進。
https://i.imgur.com/oUJmPvj.jpg
[討論] 幹,有那麼扯嗎?TED板友請進。
https://i.imgur.com/2Dml7eR.jpg
[討論] 幹,有那麼扯嗎?TED板友請進。
https://i.imgur.com/8LBzxTN.jpg
[討論] 幹,有那麼扯嗎?TED板友請進。
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.168.242 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1674650892.A.2F6.html

626 則留言

※ 編輯: TheoEpstein (36.226.168.242 臺灣), 01/25/2023 20:49:12

TED781120, 1F
嘴到人刪文潮爽的。

kuninaka, 2F
錯誤的翻譯害人不淺

cccone, 3F
我記得河田雅史好像也有說過澤北很愛哭

TheoEpstein, 4F
我們真的只是討論翻譯,他就狂刪推文然後自刪文章

TED781120, 5F
然後還有人在那自爽都是負評才爆文,笑死爆文被嘴到崩

TED781120, 6F
潰自刪w,

DrizztMon, 7F
所以正確翻譯在哪?

TheoEpstein, 8F
而且我們只是拿他"自稱看很熟的漫畫"貼給他看而已耶

chunglee, 9F
對~剛正在看那篇推文突然就刪文了

TheoEpstein, 10F
正確翻譯的推文被他刪了啊

TED781120, 11F
而且說真的跟翻譯沒多大關係,他們根本對漫畫情節就不

TED781120, 12F
熟。

dragonjj, 13F
懂日文的嗆不懂日文的很懂喔!

TheoEpstein, 14F
媽的我沒有備份自己推文耶,要重打一次嗎?

dragonjj, 15F
好吧 我承認我只有n5程度 羨慕崩潰噓!

TED781120, 16F
澤北前半場就有夠遜砲了還帝王氣質e

TheoEpstein, 17F
那是大然翻譯錯誤啊,我嗆大然翻譯不懂日文錯了嗎?

chong17, 18F
看不懂日文

TheoEpstein, 19F
[討論] 幹,有那麼扯嗎?TED板友請進。

TheoEpstein, 20F
原文是,山王でアメリカ遠征とかしてくんねえかな

dxzy, 21F
喔是喔我草 我只看過這個版本的翻譯阿

TED781120, 22F
就那個超級王牌形象來說,電影還做比較明顯勒,省略了

TED781120, 23F
一堆失誤只給表現時刻,我看電影第一個想法是「這傢伙

TED781120, 24F
有那麼帥?」

TheoEpstein, 25F
整句我流翻譯是這樣:澤北爸「能不能為了那小子(澤北

TheoEpstein, 26F
)去美國遠征呢?像他那種水準的球員在美國滿街都是吧

TheoEpstein, 27F
,但那樣也好,面對挑戰才是他的人生啊。」

TheoEpstein, 28F
大然沒有翻出「澤北那種程度美國到處都有」,給了讀

TheoEpstein, 29F
者好像山王遠征美國「成功」是什麼了不起的事。

TheoEpstein, 30F
這個「成功」其實是澤北被打爆,讓他找到挑戰的目標

TheoEpstein, 31F
諸星大說的是「流川幾乎有澤北的水準了,不注意的話

TheoEpstein, 32F
會被他給吞了喔!」

TheoEpstein, 33F
不是大然翻譯的「流川超越澤北」

DrizztMon, 34F
沒事嘛 小時候NBA還沒這麼紅 大家對黑人白人的恐怖

DrizztMon, 35F
還沒想像力

TED781120, 36F
還是要說電影很讚,球賽的沉浸感比KANO還好。

DrizztMon, 37F
感謝翻譯 大然出包很正常的嘛

TheoEpstein, 38F
我一直搞不懂為什麼台灣灌高迷一直覺得澤北強到可以

TheoEpstein, 39F
在美國也有一席之地,然後流川也一樣強甚至更強。

TheoEpstein, 635F
基本上,台灣沒有任何一個版本的灌籃高手漫畫,翻譯

TheoEpstein, 636F
是沒有明顯大問題的,都很爛。香港版翻的都還比較好

TheoEpstein, 637F
,但一般用語跟台灣差太多看的很不習慣。

Lachdanan, 638F
那新編冊最後櫻木的真心話是翻成怎樣呢XD

TheoEpstein, 639F
這個要問c什麼的板友,他好像沒來政黑(昨天也是他提

TheoEpstein, 640F
供尖端版的翻譯,然後一起被刪推文...)

ljk476820, 641F
靠背 喰われるぞ被翻成這樣是…

TheoEpstein, 642F
大然真讚對吧。馬的被騙三十年,幹。

jeylove, 643F
應該不是井上賭爛動畫後面才不做,是剛好動畫做完時井上

jeylove, 644F
告知畫到山王完就結束,後面內容撐不到一季

linlin110, 645F
...政黑點?

TheoEpstein, 646F
第一段就政黑點,記得配副好的眼鏡喔