※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [閒聊] 認真說,AI色圖也太可怕了吧
我原本也覺得AI圖都那幾種樣式
直到在P站看到這兩位貼的
要是沒有AI的tag我還以為是哪個大手繪師
HoloX全員的超有感覺
https://i.imgur.com/zr3MPzW.jpeg
https://i.imgur.com/6fSENXT.jpeg
r0ckAI
另外這位是用塗鴉的風格
並且像漫畫一樣有劇情連貫
https://i.imgur.com/DvMjQly.png
https://i.imgur.com/Ojqf4Rk.png
lativi
就看咒術師表現能不能直擊性癖
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.149.210 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1712234341.A.DF7.html
Re: 回文串
3264
[閒聊] 認真說,AI色圖也太可怕了吧
C_Chat04/04 17:51
23
Re: [閒聊] 認真說,AI色圖也太可怕了吧
C_Chat04/04 18:09
1523
Re: [閒聊] 認真說,AI色圖也太可怕了吧
C_Chat04/04 18:20
1322
Re: [閒聊] 認真說,AI色圖也太可怕了吧
C_Chat04/04 19:13
522
> Re: [閒聊] 認真說,AI色圖也太可怕了吧
C_Chat04/04 20:38
59
Re: [閒聊] 認真說,AI色圖也太可怕了吧
C_Chat04/06 06:13
22 則留言
X28338136X 作者的近期文章
24C_Chat
[閒聊] 麻枝准會怎麼做黑白妹galgame催淚劇本大師麻枝准 筆下的女角也有病弱屬性 同樣也有病弱屬性的黑白妹應該也是他劇本發揮的地方 麻枝准會怎麼做黑白妹呢 Sent from PTTopia
29C_Chat
[閒聊] 緋染天空是好翻譯嗎?官方英文名子:Heaven Burns Red 在引入中文版前大多都會稱紅燒天堂 有翻譯後 台灣是緋染天空 中國是熾焰天穹 相比紅燒天堂 兩者都算是滿有詩意的名稱 所以 緋染天空 算好翻譯嗎 Sent from PTTopia
推
→
→
→
推
→
推
→
→
→
→
→
推
→
推
→
→
→
→
→
→
→