※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

[討論] 到底有多少人唸錯真人的領域展開

留言55則留言,40人參與討論
推噓33 ( 34120 )
是這樣的啦 自從真人的領域出現,漫畫少說也有4、5年 動畫初登場則是大概3年左右 https://i.imgur.com/6Wt8xnF.jpg
[討論] 到底有多少人唸錯真人的領域展開
原本以為大家該討論的都討論完了,該確認的都確認完了 結果今天剛好YouTube推了我這部影片: https://youtu.be/pidM4I_UlMA?si=HLM-yc-_cAFAStc2
聽到Shinn唸出真人的領域展開時,差點沒把口中的飲料噴出來 原來到現在還真的有很多人都以為這招叫做自閉圓頓「裏(ㄌㄧˇ)」,而不是「裹(ㄍㄨㄛˇ)」嗎? 我覺得很多人的原因是我看了留言區,好像真的沒什麼人有提到這個問題 雖然各種領域展開的艱澀漢字能中和掉這奇怪的感覺 但實際上這就跟把螺旋丸叫成螺旋九一樣怪耶 唸對的到底是佔多數還是少數啊,還是大家都唸ikea? -- Sent from nPTT on my iPhone 13 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.193.145 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1706124863.A.FE3.html

55 則留言

Scinfaxi, 1F
最後一個字旁的日文就說明是g開頭的發音...

b2j04vm0, 2F
我都念茶昆

Napoleon313, 3F
之前看老皮玩三國志還唸夏侯「淳」差點沒噴出來

pc0805, 4F
觸”碰”螢幕,以前明明都是觸控螢幕==

pc0805, 5F
音很像將錯就錯的結果

azjba89xz, 6F
夏侯純愛戰神

JustBecauseU, 7F
不重要

daniel851016, 8F
我都唸 宿難 羈索

artismydream, 9F
一樓那個是ka吧

CaryllTEA, 10F
最後是ka吧

goodman, 11F
素男 G鎖 感覺澀澀DER

kami8615, 12F
我都唸宿癱 羅縮

Gardenia0603, 13F
之前沒仔細看聽聲音真的以為是裹… 後來補看漫畫才

Gardenia0603, 14F
發現錯誤

KoyasuXu, 15F
台灣配音員好像也唸錯 不過他後來有發現XD

keroroman, 16F
樓上之說,出於《好好說話好不好》 S4EP05「詩言時間

keroroman, 17F

ice7890, 18F
之前看人出字音字形才知道是「裹」

jollybighead, 19F
新堀江,糾正那麼多年,還是九成的在地人會念成掘

jollybighead, 20F
後來還真的有分店是新崛江,站牌也變成新崛江

willytp97121, 21F
黑暗兵法費翔

tako745145, 22F
我都唸ikea

foxjolin, 23F
我還真的念了好幾年的菜月昂....

foxjolin, 24F
後來才知道subaru的漢字其實是昴

risingheart, 25F
不要看shinn==

yovis000, 26F
沒看的我開圖看唸過一次還想說哪裡會唸錯,結果根本錯

yovis000, 27F
的我自己都不知道

yovis000, 28F
不過現在去留言跟shinn說你唸錯了,他應該也會改,但影

yovis000, 29F
片是不可能重錄就是,至少有個修正的字串才不會讓其他

yovis000, 30F
人也跟著錯

bbc0217, 31F
我以為是自閉圓頓「囊」欸

denny8437, 32F
日配唸得很清楚了吧 雖然之前看漫畫也以為是裏

tolowali, 33F
新堀江的台語唸法是對的唷 很有趣

sherry0806, 34F
笑死 我的確也是看動畫聽了日文發音才發現的

chiayu81, 35F
我就是搞錯的那個 如果不是你這篇我可能一輩子不會修正

chiayu81, 36F
雖然我平常是念日文發音

GonVolcano, 37F
他那招正常人尻不出來吧

adgbw8728, 38F
幾黑岩洞卡

kisaku, 39F
我只記得自閉

warmsnow, 40F
1樓 か的發音是ka 沒有g欸

warmsnow, 41F
ご(go)才有g的音

gcobc37695, 42F
我都唸宿攤

ken0927ken, 43F
其實也可以說是中文的送氣清音ka和不送氣清音ga都是か

organ63521, 44F
襄拉

organ63521, 45F
裏襄裹

couki, 46F
你是電你是光

JayceYen, 47F
一直以來都唸自閉円頓裏

feedback, 48F
一開始也認錯,後來有版友指正才發現

xxakigo, 49F
Shinn的話感覺跟他說會改 其他誰就不知道了

usoko, 50F
じへいえんどんか就是じへいえんどんか 不是ㄌㄧˇ也不是

usoko, 51F
ㄍㄨㄛˇ

JHGF2468A, 52F
這個字不是什麼罕字也不是和製漢字,不會唸或唸錯的真

JHGF2468A, 53F
的很扯,難道都不會網購領包裹嗎

kurtis0359, 54F
宿攤 腦花 2ㄏ

warmsnow, 55F
か(ka)要有g的發音那會變成濁音が(ga)

PopBer1 作者的近期文章

Re: [閒聊] FF7重生能拿高分的理由是什麼
老實說看這部好作品在這裡的評價這麽不一,感受挺複雜的 可以明白每個人的想法都不同,我相當喜歡的戰鬥也有真的認真玩的人很討厭 但因為我是真的很喜歡這部作品,而且玩完以後對FF7系列的愛不減反增 所以還是覺得真的非常可惜 我覺得高分其中很重要的
Re: [閒聊] E3展正式宣布死亡
不勝感慨 想當初在高中上課偷滑平板 看到FF7重製的消息出來真的非常激動 為了不要被老師抓到還要強忍下來,配著觀眾的反應真的是會偷留眼淚 直到我現在看到這隻影片還是會感動到落淚 https://youtu.be/V7POp3qIX9U?si
Re: [23秋] 咒術迴戰 41 魔虛羅
但比起前面的各種加戲,這話我倒是覺得沒有那麼喜歡 具體一點的說明的話,我認為前面精彩的幾話 都是屬於「符合事實的加戲」 脹相的穿血跟槍鏡頭、廁所打戲 伏黑跟爸爸黑的父子吵架、大樓裡虐待小兔子的片段 又或是壺寶的各種花式玩火 基本上都還是在合
更多 PopBer1 作者的文章...