※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

Re: [閒聊] 芙莉蓮世界,很接近現代吧?

最新2023-12-18 09:35:00
留言3則留言,2人參與討論
推噓2 ( 201 )
※ 引述《jason748 (第79空中突擊旅)》之銘言: : 還沒到大城市之前,感覺就是妥妥的中世紀歐洲風格,拿劍穿盔甲打仗。到了貴族家裡,僕 : 人管家跟舞會上的樂隊都穿西裝打領帶,修塔爾克穿的紅色禮服也像是十九世紀軍裝風格。 : 感覺作者就是風格大雜燴混在一起 : : ---- : Sent from BePTT on my Samsung SM-A528B 其實很多叫得出名字的奇幻世界都是大雜燴也不止這部, 不列顛尼亞-索沙利亞曾經有過死光槍和光劍這種玩意, 也曾有過外星人,即使表面上是個古色古香的古英國領土。 艾澤拉斯更是惡魔和外星人和泰坦先進程式設計風格亂飛的世界, 那個什麼芙莉蓮一行人到了被詛咒的村子,大家都在睡還睡倒在門口的, 就很像艾澤拉斯庫爾提拉斯佐斯瓦某個被咒術詛咒的村子, 大家都在睡,桌上食物還爛掉都飛蒼蠅, 玩家去把咒術的罪魁禍首除掉他們就醒了, 那是個穿著大航海時代服飾的地區。 可是艾澤拉斯是有水晶太空船掉落還有哥布林開採石油汙染的地方。 芙莉蓮的遠古老師芙拉梅的時代, 服飾看起來就很地中海希臘風格,還穿涼鞋, 會人想到柏拉圖還是亞里斯多德那種感覺。 芙莉蓮獨自生活遇到南方勇者的穿著就很勇者鬥惡龍, 看起來很像蒂德莉特,只是少了超寬的肩甲, 感覺就是羅馬時代什麼北方蠻族的慣常穿著? 之前還有人問何時福利蓮穿起褲襪還是絲襪之類的衣著, 想一想為了大概弄出的時代感, 芙莉蓮的穿著是從地中海往北的時代推進風格, 也有點歐洲的文明重心是從南往北漸漸移動的感覺, 所以越穿越像是適合寒冷氣候的, 最近修塔爾克的一般衣著根本就男士登山羽絨衣嘛, 穿出去爬山都不會讓人覺得奇怪的設計, 同樣費倫的冬季衣服要穿去逛街也不會太突兀, 一點都不中世紀還非常的符合現在潮流。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.172.198 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1702824682.A.19D.html

3 則留言

※ 編輯: viaggiatore (219.85.172.198 臺灣), 12/17/2023 22:52:44

CactusFlower, 1F
是的 符合史觀的費倫應該要外擴又激凸 不覺得這樣比

CactusFlower, 2F
較好嗎?
其實如果芙拉梅時代改參考麥諾安文明各位男士大概很高興, 那是個不遮擋乳房袒胸露背的時代~ 搞不好費倫是那個時代的角色會有人更高興, 可是和教會出現而且勢力龐大的時代就搭不起來, 真正教會籠罩的時代穿的超保守,女人可能還要蒙頭, 連費倫的茄子招牌紫色秀髮都不給你看~
※ 編輯: viaggiatore (219.85.172.198 臺灣), 12/17/2023 23:08:53

TTC805155, 3F
冬裝看起來都是時裝XD

viaggiatore 作者的近期文章

Re: [閒聊] 迷宮飯漫畫有甚麼缺點 可能有雷
※ 引述《BigMacGCB (尊重友善包容)》之銘言: : 所以說, : 大家覺得迷宮飯有甚麼缺點嗎? : 有沒有西洽? 它的缺點是連載時間太長, 還有出下一集的頻率很低,應該不是出在週刊上的作品。 時間長到我一度忘記它的存在, 而且還忘
Re: [狼辛] 赫蘿賣毛皮的手段其實對老羅不太好吧?
※ 引述《brian7045 (大俠)》之銘言: : 其實辛香料這本以前學生時期看覺得還好,結果出社會後繼 : 承家業發現這本其實真的有料,拿去問老一輩的人後,發現 : 以前經商的情況真的就跟辛香料裡面寫的幾乎一樣,只是差別 : 在小說是靠
Re: [閒聊] 奇幻生物全用音譯不好嗎
※ 引述《AquaChen1012 (阿扁)》之銘言: : 加上傳說和典故 : 也就沒有什麼歐克和半獸人 : 形象難以想像和構築的問題吧 : 有沒有西洽? 不好,有的用意譯更高明好記。 有更好的意譯時用意譯比硬要音譯好。 像Fall-fro
Re: [閒聊] 宮崎駿算是什麼等級的漫畫家
※ 引述《oaoa0123 (OldFlame)》之銘言: : 說的是"漫畫家"喔 不是動畫或電影監督 : 看隔壁討論現在能排在鳥山明前面的漫畫家有誰 : 好像都說沒有 : 不過宮崎駿其實漫畫成就也不錯吧? 只不過沒什麼
Re: [閒聊] 你心中的“昭和”元素有哪些?
※ 引述《Joannashinn (Joannashinn)》之銘言: : 最近才剛開始追布雷棒, : 看到彈幕裡面很多時候發什麼昭和怎樣的, : 想問問acg裡的昭和元素, : 具體來說有哪些? : 有什麼東西一出來就是“昭和”? : 還
更多 viaggiatore 作者的文章...