※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

Re: [閒聊] 學日文很辛苦嗎?

時間
最新2023-08-23 18:14:00
留言127則留言,34人參與討論
推噓40 ( 41185 )
※ 引述《kl50365 (kl50365)》之銘言: : 台灣學生基本上都要學英文 : 相信很多人都不喜歡學英文 : 小弟我就是 : 我覺得學習一門語言 : 對一般人來說應該是一件辛苦的事 : 日文應該是臺灣第二多人學的外語 : 不少學日文的人 : 應該都對日本ACG很有興趣 : 畢竟學會後可以看日V : 看原文的日漫 : 或是玩沒有中文的遊戲等等 : 在對日本ACG有興趣的情況下 : 學日文會覺得枯燥或是痛苦嗎? : ----- : Sent from JPTT on my Samsung SM-G9910. 如果只是學來看/玩日本ACG的, 應該不會痛苦, 因為你可以按照自己的節奏學習, 可以逼自己一年考過N1, 也可以花個一年學五十音, 有興趣的字再慢慢查, 忘記幾百次也沒關係。 反之, 想要仔細鑽研會蠻痛苦的, 因為日文有很多相近的詞, 比如說「ご飯」「飯(めし)」「ライス」, 網路上會有很多人教你他們的差異, 但很多日本人也不知道差在哪, 不知道差在哪大不了看心情用, 比較怕是一個跟你說A一個跟你說B, 還給補一句「日本人不太這麼說...」, 雖然我就是外國人, 但玻璃心如我講錯還是會覺得很丟臉。 還有很多破音字, 像「白山HakuSan」「白川ShiraKawa」「白熊ShiroKuma」, 我們會看漢字是優點卻也是小盲點, 很多時候以為自己會這個詞就不會去確認它的讀音, 唸錯頂多有點丟臉, 比較不方便的是因為誤會人家的讀音導致聽不懂的狀況, 聊天的時候一直問人家這個字是什麼意思那個字是什麼意思蠻破壞氣氛的。 常常聽不懂,就不太敢跟人家聊天,然後日文永遠那麼爛,還很邊緣。 總之想學日文在房間學很輕鬆, 帶出國只會覺得自己很爛很沒用。 應該什麼語言都一樣。 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.65.47.229 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1692699359.A.69D.html

127 則留言

aiiueo, 1F
中文的吃飯也不見得是指飯啊

LawLawDer, 2F
很多讀法很沒道理== 我體感跟我們破音字很像

ainamk, 3F
首先日文會把不同的詞彙安上同一個漢字

LawLawDer, 4F
A:你要吃飯嗎 B:好啊好久沒吃那家拉麵了

grandzxcv, 5F
其實就台灣自我意識太高,死外國仔講錯有什麼關係

LawLawDer, 6F
這種感覺嗎?

ainamk, 7F
然後兩個詞彙接在一起的時候連接處變化的規則沒有非常直覺

LawLawDer, 8F
我上次去吃今半 那個桌邊阿姨還陪我上日文課

chuckni, 9F
口語要練,只看動漫、V、連續劇其實都會有偏差,就算你知

chuckni, 10F
道日本人怎麼說的但輪到你自己要說的時候腦袋很容易卡死

chuckni, 11F
最後就會變成用中文邏輯去講日文的腦死狀態

Hellery, 12F
日本漢字連讀音都可以10幾種了

LawLawDer, 13F
就是我覺得她弄完很辛苦 我說 歐ㄘ咖勒

Tsukasa0320, 14F
四樓,乍看之下很奇怪但其實是對的

aiiueo, 15F
對啊外國人講錯有啥關係,母語的都不可能絕對正確了,也

aiiueo, 16F
才100多年前而已,有的日本人寫的漢文簡直破的要命,也不

aiiueo, 17F
妨礙跟中國人溝通

chuckni, 18F
我覺得蠻多人轉換日文第一個會犯的錯其實是忘記去主語變

chuckni, 19F
成一定要講第一人稱才會講話

LawLawDer, 20F
她就很婉約(京都風?)ㄉ說 有事想跟我說

avans, 21F
如果日本使用英文,我相信學英文會快許多,因為動畫遊戲

LawLawDer, 22F
但如果窩不想聽也沒關係

LawLawDer, 23F
後來她說歐ㄘ咖勒是同事下班那種時候講

LawLawDer, 24F
然後這個時候要講oooo比較對(窩又忘了 好像是歐骷髏

LawLawDer, 25F
窩就有感受到說其實外國人講錯根本沒差

LawLawDer, 26F
反正意思有到 人家如果想提醒就聽聽就記起來

LawLawDer, 27F
然後稱讚店食物好吃的話 歐麥>歐依細

diabolica, 28F
學語言就是在了解文化

LawLawDer, 29F
啊我想起來我為什麼會說她京都風了

uranus013, 30F
Re: [閒聊] 學日文很辛苦嗎?

diabolica, 31F
我也總是追求區分語感差異

LawLawDer, 32F
因為吃到一半她突然稱讚我日文說的「調子」揪資

LawLawDer, 33F
窩直接大警覺 幹不對勁 不可能 窩日文超破

LawLawDer, 34F
然後果然就是上面那些帶動作ㄉ日文教學

LawLawDer, 35F
那個先揚後抑窩真的好難忘

et310, 36F
確實

mic73528, 37F
講錯就講錯。外國人講中文還不一樣

dragon99423, 38F
說真的能被指證還能反問差別在哪很好了,你在路邊被

dragon99423, 39F
外國人問路會和他說他中文哪裡怪怪的嗎

kuff220, 115F
我在日本也差一點用破日文點了替玉 店員很細心的跟我用

kuff220, 116F
破英文解釋說你確定要加麵嗎XDD

Hellery, 117F
たまにたまをけるのはたまらんぜ、てめえのたまだけどな

kimokimocom, 118F
你去玩的話是拿錢去消費,不要有不尊重心態都沒問題

kimokimocom, 119F
至於說去日本面試,那就是另一回事了

kimokimocom, 120F
另外外國人學中文也會想找豆腐撞 早點/早點就發瘋了

shaojun, 121F
什麼破音字= =? 都學日文了,要講講正確:日本漢字都分

shaojun, 122F
訓讀和音讀

jidrwm, 123F
其實去日本玩破日語真的沒差,你不要說英文對方基本都能跟

jidrwm, 124F
你好好溝通

jidrwm, 125F
當你開始說英文你會發現兩方變成平行線

moonshade, 126F
你講的那些要看前後文,就像你平常會說吃飯不會說

moonshade, 127F
吃白飯或是吃米飯,都是一樣的名詞但是看常用的前後文