※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

[蔚藍]彩奈小編:不要抱怨 抱我

時間
最新2023-08-11 16:45:00
留言77則留言,63人參與討論
推噓59 ( 59018 )
https://i.imgur.com/O8Rj2SY.jpg
[蔚藍]彩奈小編:不要抱怨 抱我
https://i.imgur.com/7X6mzjs.png
[蔚藍]彩奈小編:不要抱怨 抱我
https://i.imgur.com/2TYXKXT.jpg
[蔚藍]彩奈小編:不要抱怨 抱我
彩奈 我的大奶噴火龍呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.240.249.85 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1691723799.A.A84.html

77 則留言

nashinai, 1F
這句話如果轉成日文很母湯喔

sectionnine, 2F
最幹的是這篇文章是過10點才發(′・ω・‵)

pigin852789, 3F
熱狗太油 別

howardandy, 4F
那就翻日文讓他再紅點

polanco, 5F
幹 抽到最後一天才發現有分兩池 我想要局長幫我煮豬排飯

forsakesheep, 6F
這中文同字梗,轉日文沒辦法轉吧?

denny8437, 7F
圖片詐欺 我怎麼都沒看過紅色閃光

orca1912, 8F

qwert54398, 9F
だっこ 為何母湯

Koyomiiii, 10F
叫黑的出來 我考慮

reader2714, 11F
日本的抱我不就是做菜的意思嗎

apulu0507, 12F
我第一次聽到這種要求,好啊

peterisme17, 13F
翻成日文會變什麼?

laigeorge89, 14F
漢字抱非彼抱啊

starsheep013, 15F
笑死過了才講

sectionnine, 16F
抱怨跟抱我的抱翻成日文字會一樣嗎?

laigeorge89, 17F
直接硬翻成日文漢字就是幹我的意思

sectionnine, 18F
不要幹話,幹我(x

snocia, 19F
日文的抱怨漢字不是抱怨,不太能翻譯

iwinlottery, 20F
兩隻都沒有,藍奈不用負責嗎

smallvul353, 21F
不要幹譙 幹我 會變成這樣吧

super0949, 22F
沒事 我們很快就可以不要藍奈了

clovewind, 23F
滾 100抽0彩

HHiiragi, 24F
要兼顧語感硬翻的話只能改掉抱怨吧

HHiiragi, 25F
例如:唾棄しないで 抱きしめて

wai0806, 26F
英文可以翻成 Don't complain cum me嗎

laigeorge89, 27F
笑死 樓上翻譯好頂

WLR, 28F
你們檔案小編都是這樣的嗎?

inte629l, 29F
たき ふへい ふまん感覺語意上就有差 たき比較偏鄙視?

healworld, 30F
我看鐵道硬要翻那個做得好下次別做那個超級尬,日本人

healworld, 31F
根本不懂,玩梗還是要在地化

SCLPAL, 32F
蝦拉普 猴斗密

kkoejeo, 33F
抱會有番茄醬的味道欸

HHiiragi, 34F
會有熱狗味

DarkyIsCat, 35F
問就是做愛

curance, 36F
噴火龍好讚捏

GenShoku, 37F
這種也沒必要硬翻吧

moritsune, 38F
不満を抱くより私を抱いて

Xincha, 39F
上面英文翻譯好強

shiyobu, 64F
抱くなら不満より私

chris0694, 65F
好色哦

bbc0217, 66F
人在哪 我要抱

ashclay, 67F
不要彩奈 要彩

bigbeat, 68F
蔚藍檔案玩家都是這樣嗎.jpg

sos86245, 69F
文句をだすより私をだっこして<這樣勒

CaterpillarK, 70F
好 抱

kirakilling7, 71F
好,抱熱狗

lolicon, 72F
日本的抱我 如果是女生講得話 真的蠻大膽地

flow0401, 73F
我不要抱抱 給我大爆O 翻成日文總有料了吧

yuka16830, 74F
報警處理!!

phil0113, 75F
小編公然開車,罪證確鑿的確信犯

igtenos1985, 76F
100抽只抽到一瑾

qqclu123, 77F
好 抱熱狗 懂了